Table of Contents Table of Contents
Previous Page  96 / 396 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 96 / 396 Next Page
Page Background

88 -

también se usa de

cauquirisa,

según se reza en

la doctrina;

quién de las tres divinas personas se hizo hombre?

cauquirisa

quimsa personatjha

hakeru

tucuna?

Taipinquiri personawa

haqu iriu Diosan Yoccapa,

(el

de en medio)

el

Hijo de Dios

eterno.

Si la pregunta fuere de cosas irracionales, se usará sola–

mente de

cauqu i chapi

vel

cauqui piri;

v. gr. cuál

quiere~;

de

estos tres libros?

aca quimsa librotjha cauqui chapi.

vel

ca u- ·

quiris munta?

quiero el mayor,

hacha chapi muntwa .

Cuan–

do las cosas se nombran en particular, se dirá muy elegantemente

de esta manera: de los dos. más me quiere a mí que a tí,

nampita, humanpitjha naqui munito;

de los dos, más

temo a

Juan que a Pedro,

Juanampita Pedrompitjha Juanaqui ajh–

sarta.

CAPITULO QUINTO.

Regimen de !os Pronombres.

Los pronombres, como al principio se dijo, son en dos ma–

neras; los unos son primitivos, que también se dicen personales

como yo, tú, él o aquél; los otros son derivados o posesivos, co–

mo mío, tuyo, suyo; y los unos y los otros se

juntan con

los

sustantivos . Cuando los personales van juntos con los sustan–

tivos, se anteponen a ellos: v. gr. nosotros los sacerdotes diremos,

na sacerdotenacajh.

vosotros los españolos, huma huerajhocha–

nacajh, aguellos indios, khuri

yayanacajh.

Donde es de adver –

tir que el pronombre no se declina cuando así se junta, sino

el

sustantivo solamente, al modo que dijimos en el régimen de los

adjetivos.

Con estos pronvmbres primitivos suele muchas veces jun–

tarse

quiqui

que signiÍica mismo

v.gr

.

naquiquiha,

yo mismo;

humaquiquima,

tú mismo;

hupaquiquipa,

él mismo;

h iwasaqui–

quisa.

nosotros mismos inclusive.

En plural podemos decir

naquiquinacaha o nanacaquiquiha,

nosotros mismos exclusive;

humaquiquinacama

vel

humanacaquiquima ,

vosotros mismos;