Previous Page  293 / 336 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 293 / 336 Next Page
Page Background

ALFABETO Y DICCIONARIO HEBREO-KJ]l;CHUA-CASTELLANO

229

raphm

cosa muy extendida; esta raíz se confunde con

labc~b,

tremo–

lar, por donde

lib·i lib·i

es lo mismo que

1·üvi

?"i~ci

que son las boleado–

ras o libes de tres ramales y tres bolas; lo mismo significa

1·apapa.

Ruj.

-

Tumultuar, clamar en voz alta, vociferar, ya sea en la g-ue–

rra, ya chacoteando; en kjéchua

?'ojyay,

chacotear, entre muchos con

ruido;

rojya'!h

la chacota; y nótese que

?'1~ydo, n~yn

y rug-ido del caste–

llano, italiano y latín vienen de esta raíz; pues eso sig-nifica la raíz

completa

rajaj.

Racac.-

Ser blando, tierno, párvulo, que llamamos recién nacido :

en kjécbua.

?'Ooooo,

renacuajo, sapito recién nacido;

1·cw,

aun, recién,

antes que;

nwa

=

mollis

o

molicc,

la parte de la mujer; véase

ya1·ao

que sig-nifica el muslo, y en la Sag-rada E critura se toma por metoni–

mia

pudcnd~~m

vi1·i vcl faeminae .

Ramae. -

Echar, de

ecbar,jam~Zcwe,

derramar; propiamente en kjé–

chua

1'1t1ni

es la piedra de prendida del cerro; mas

1'imay

es hablar en

qué se hace la proyección ya sea del aire, ya sea del pensamiento;

por esto se dice sembrar las palabras o echar p<tlabras al viento, de–

rramar, etc.

Ranae.

-

Esta raíz sig-nifica lo m·

SlllO

que

1·cman~

dar un sonido

trémulo, estridente, chU ó , q11-e.., e dice

1·a~n

nm, e tio es, un rumor:

ronco el que no pu de

ino dando ronquido· pero es a raíz

sig-nifica propiam nte u ir d . dOllCie

·~'Den

lo renes y ·in,Qs la. nariz

porque :fluye; en ara í,

·enta

es pue lo o la ontluencia de la g-ente;

1·ío,

porque

:fluye,Jlul!i:us:

rjé

hua dnol·i.-la ore'as ·

¡·wwc~,

la con–

cavidad o el hueco en la peña·; mas

1·antiy,

caro iar, substituir, vie–

ne de

lcmwt,

tra. pa ar la propiedad o el mando a otro ; nma, g-ente o

indio sería el que habla chillando.

Rajae.

-

Hegir: la

jain

es la

g

de los gTiegos y latinos en

1·egere

j

es la.

x

en

1·ex

j

es la

y

griega en lo franceses y españoles

1·ey, 1·oy,

el que rige, el pastor que rige o rodea la grey; pues e ta raíz signifi–

ca rodear propiamente, dar vuelta; en kjéchua.

1·aymi

es la vuelta del

sol en 21 de diciembre; la partícula

mi

es tercera persona del verbo

ser, y quiere decir: es la vuelta. En el Cuzco se celebraba este día

con mucha solemnidad y se llamaba

intiwatana,

atadero del sol o

ligadura del sol para que no pasase más allá del trópico y se les huye–

se; y así pedían su regreso·: esta raíz significa también ocio: amigo,

amasio, de donde viene

1·ey, 1·oy, 1·egs

=

1·ex,

en que las es artículo

el que rige, el que acompaña, el que enseña el camino o la conducta,

esto- es, el que dirige o gobierna.

Rajaj.

-

E ta raíz se confunde con la anterior por ser defectiva