Previous Page  25 / 336 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 25 / 336 Next Page
Page Background

MIGUEL

Á

' GEL MOSSI

XIII

pués de abandonar la agitada vida ele mi ionero, para la que, ni u

edad ni el tiempo que quería dedicar a sus estudios predilectos, le

dejaban ya ni fuerza ni vag·ar suficiente. Había pasado veinte años

entre los chiriguanos ele Bolivia y recorrido en toda su extensión la,

repúblicas ele Chile, Bolivia y Perú, y había ganado con exce o , u

derecho a participar en más descansada tareas.

Destinado a Trinidad- República Orienta.J,- se dedicó durante

dos años a la cura de almas, alternando los deberes ele su ministerio

con los de la enseñanza en un colegio fundado

y

sostenido a sus ex–

pensas. La revista semanal de Trinidad,

El Independiente,

decía refi–

riéndose a esta época: << El padre Mossi de empeñó el puesto ele cura

y vicario con el aplauso ele todos. Las utilidades que le dejaba la pa–

rroquia las invertía en beneficiar al pueblo. Fundó con edificio propio

un colegio particular en el que se cursaba gratuitamente humanida–

des, dando instrucción a los niños pobres, entre los que e contaba el

que escribe estas líneas>> ... Esta confesión del «niño pobre » que

dedica tan efusivas frases a su maestro, bien vale por la mejor co–

rona.

Entre tanto los e tudios que le bab' an Jlevado a Europa, estaban

terminados. Un nuevo

tra~

do a Chasco ús, n a provinc'a die Bue-

nos Aires, vino a fa

'li

ar

I

ublicación, que se efec no e año

1873,

en la imprenta d,e <<

l

O>>, di

r~o

de 1:1¡que 1a ciu al. Titúlase

esta obra

Tmtado fisiológiao

y

sicológico de a

fo~-mación

el

leng~taje,

y en su portada enu er a la

cl

más ororas

ue es autot; la

Olave

armónica,

el

.ÁI'bol de la vida o teolOgía

n~ística,

el

nS(I!IJO

sobre las

excelencias

y

pe1jección del iaioma

lchéch~ta,

la

Gr(l!lnática

y

Dicciona–

?'ÍO

de la misma lengua, con la expresión de que estas obras fueron

impresas en Sucre o Chuquisaca, advertencia que tal vez el autor

creyera necesario hacer para evitar equívocos, porque todos los tra–

tados que se imprimieron en Bolivia, aparecen con el nombre del au–

tor cambiado : Honorio Mossi, en vez de Miguel ÁngellVfossi, que era

s~

verdadero nombre (').

En este tratado sobre la formación del lenguaje, que es su obra fi –

lológica principal, puesto que en ella reveló y expuso los fundamen–

tos ele su doctrina, parte del principio ele la unidad de orig·en ele la

(') Al entrar en la congregación de

Pro]Ja{J<b1tda fi<lc,

el padre Mossi, siguiendo mm

costumbre muy

generalizad~>,

oumbió su nombre de Miguel Ángel, por el de Hono1·io:

y por eso todo los escritos que publicó mientr as fu6 religioso, los firmaba P . H ono–

¡·io Mossi, pero al secularizarse en

1870,

recobró su antiguo nombre de Miguel Ángel

con el que es por todos conocido.