Previous Page  246 / 336 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 246 / 336 Next Page
Page Background

182

OLLAN'l'A);

duplica la seg·unda y pierde también, quedando sólo

kltaz, khez, khiz,

khoz, kh1tz : khaza,

el abra. Véase

gsct.

Hzp.

-

Ser duro : en kjéchua

khazpi,

palo seco, duro; a

í

khazpi–

h-ina.,

duro como un palo; la leña se llama

yctmtta.

Hzz.-

Dividir: en kjéchua

khaza,

la abra o port.illo; en italiano

cazzo,

las partes sexuales;

khazakint,

mellado de dientes;

khazaohcty,

desportillar.

Hqe.

-

Sig-nifica lo mismo que

haqaq,

g-ravar, quizá pierda la

h

y

dice

qaqa,

peña, que es una cisura e;n la piedra, esto e , breüa., ri co

o cueva. Véase

nctqaq.

Hra,

espeler, hacer bajar;

hm·ay

y

h1w11uty,

caer;

h1wa,

abajo;

111!–

?'amp·i,

en lo bajo. Véase

ya1·ad.

Hre. -

Encender en ira., enojo la cara; lo mismo ig-nifica

hamrj

de aquí puede venir

kha1·i,

noble, ing-enuo.

Hrc.

-

Quemar : en kj écbua

kha1·ao,

arcliente, quemado;

lchcl!rac,

sang-re, corazón ardiente de ira, rabio o, enojado;

l•harac hi llapa,

rayo

arcliente,

f1tlmen,

abrasador; lo mi mo ig-nifica

ha.r{mt,

lug-ar eco,

quemado

llano·

arder;

kha1·áwan,

me a.rde, me e cuece;

kha1·an

lla–

man a la abi pa porque cansa ardor o escozor picando. Aquí e debe

notM que 1

tas palabta

J¡l

a pira ino que la pronuncia

f

íl't

i

e n r, a,l<>'U:nó como hacen lo perro ;

de aquí

l.:lwray zonqu,

e n que trata al Inca Ollantay; puede ignifi–

car despreciador del prójimo, pues en castellano decimo << le mo tró

los dientes>> y e o quiso decir Ollantay cuando el Inca le negó u hija

para esposa, de preciándole.

Kharaq Sonq11,

amigo de de preciar al

prójimo, mostrándose enojado. Como en kjéchua, suele poner e la

l'

raclical del verbo

cay,

er, e tar, característica de participio, como

?mmtao,

el que ama y liena, como jota uave; de aquí re ulta qu al–

g-uno hayan confundido e tao aformativa ele nombre con la

e

o

q

o

h

=

lch

o jota radicale., v. gr. :

kjápao,

que debe cl'ibir

kjápaj

j

pue viene ele

gabaj,

er alto, excelentt" eminente;

kltamq,

el que

r echina lo diente como perro hombre malo

el

preciador

y

no

kharao,

pue la

q

no e una imple

o

j

a í ele la raíz

qa1·ah,

pelar, afei–

tar, rasm·ar cortar el pelo· en kj cima

qarakh,

1 que afeita y per–

diendo la

h,

qMa

e pelado y el cuero; y in embargo

é

ta viene

el

otra raíz que e

jara,

lee

qiam,

el cuero y

qjamo,

ería 1 que quita

el cuero o de uella

y

no el que quita el pelo· pero

qámj

viene de otra