Previous Page  225 / 336 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 225 / 336 Next Page
Page Background

ALFABETO Y DICCIONARIO IIEBREO-KJJ!:CHUA-CASTELLANO

lGl

Arq.-

Tierra elevada seca en caldeo; en kjéclma

orq1~,

el cerro

y

el macho en las bestias porque ube las hembras,

y

no se dice de los

hombres que e

kjari.

Arch.

-

Apetecer a hombre o mujer, desear con amor deshones–

to :lo. indios dicen

a.recho

a la mujeres así perdidas tra de lo,

hombre

y

1Jampay nma

a las de pública profe ión; en Santiago dicen

minl.;hana warmi

o

minlchachina,

e toe , la que

e deja convidar

y

también el precio o arra en que se compra.

A

e ha. -

Ser caliente, fermentar

aest1u~1·e;

aich,

fuego, el estío;

aestus so lis,

incendio; de aquí viene ha cha, macho, mecha que hace

prender el fuego o calor; en kjéchua

aicha,

la carne por ser caliente,

lo mi. mo en piamonté

la

chicha

e

la carne

y

e en piyel en que du–

plica, la

eh, chicha

o

azua

mudada la

eh

en

z

y en árabe

assissc~,

co a

fermentada que hacen de la semilla del

Gannabis

índice~

stnwit;

ch7~S­

hi=stratum,

alfombra.

Achn.

-

Ser firme, duro, bárbaro, cruel, encarnizado; en el Perú

los

chh1mchss

eran así tmo bárbaros.

Achs,

declinar;

cltisi,

tarde declinación del sol; aquí

cltiolw,

mujer

preñada, e to es

f

mentada.

Achr.-

Prosperar, , er

f~.rz

tener bne11a

uerte·

a ~í

e llama la

porción de carne que 1

t

Cll'li

a e, la uno

y

el verbo acburar es sa–

car achuras o porcione

cad,a uno

y

esa porción es la

achura.

~

Achch. -

Ftmdar:

~ch1§Jz,

m am

to· en lcjéchu

toma la

t

pre–

formativa ele nomb ·e

tieh-eh

i,

lee

tt.ri

o

ticsi;

pue como de

yaza,

a–

lir viene

yoc1·ily

o

yoxvy,

salir en kj chua : así ele aquí sale

flixi

o

ticsi,

el fundamento;

ticsim7~'JJ7~

pacha,

la redondez de la tierra,

fundamenta

ten·ue; ticsichay,

poner cim iento.

Ateb,

adobe, tupir, tipo, primero,

t11pu

o

topo,

tap1~y,

preguntar,

tipc~,

canasta.

Acht,

acarrear;

ashtay,

ídem.

Ati = haclo,

uce o, avenimiento:

ati,

venir;

ati-tapiyc~,

mal suce o.

B.

-

Bet :

Esta letra nun<;a se pronuncia como la

b

latina,

ino

como

v;

mas como los anglosajona

la pronuncian

w,

así también lo

peruano le dan el mismo ouido; de modo que por decir

bébé

como

los francese ,

baby

como lo

inglese, ;

bctbc~

como los hímgaro<>, ellos

dicen

u·c~1va,

criatm·a; esta palabra como ya dijimo viene de la

ra.íz

hebrea

abb,

germinar, producir,

y

ignifica germen o producto, lo mis–

mo que papa, patata o

bat~~ta

que es g·ermen de la tierra. De lo cual

se aca que la

b

hebrea se muda en

VJ]J

1

f,

1c,

como en latín

abba-s,

u