40
Oaryqa,
Olll~ntay, 1t·Y01){~y
:
Ycwhayniy1Ja
tarisqantc~
Yacharqcmi llipillanta
Pacasqata ñokha zctpay;
Oantacmi fíokhap-pas cctllpay
Qam aputct jm·cmWIIJpa.c,
Y, cunanpas ywnapaypac;
GhWIJ 1·aycu
fíokhc~ta-/.ja1octy
:
lVannat~nanta 11.y1carqc~yki
C1tnan kja1·ila 1·imtyki
Yctnanarykipcw jomt1tyki
Anchc~tatac
nMmcwqayki.
A nti-S1L1J1Lp ccMnachictWit
T1wury qcMnta recsisunlci;
Qamta I nca 11Mmasnnki,
OLLA:lnAY
WILLAC-
)lA
Atiende, Ollantay, pues ll élo aquí:
De mi aber encontrada
Supe yo todas la co, as
Más ocultas, yo olito;
Y poder tengo también
Para hacerte a tí eiior,
Si, para ayudarte ahora;
Por e o mírame bien :
De de nifío te crié,
Ahora ya hombre te veo
Para servirte me vengo
Porque mucho
te
amé.
De lo Ande comandante
A tí tolos reconocen;
Llant1mta qmmrMnni eh helchtlum
(') :
A tí el Inca
t
ama mucho,
ontigo cli'l'id
1
mando :
1\iiránclolo to<lo bien
'n ojo
>USo
n tí
Tu pocler ha reforzado
Haeién,do
n gran jefe:
Para cha¡upi de enemigo
(')
Llc"'t' ntu
cjfl'fmr•<ínmi
chlsckhthun,
contigo divido el mnndo. Aquf s ofrece notar de
nuevo lo que dijo en 1 tlicoionurio, v.
rhluthath,
partir, clividir, que no so hn. do escri–
bir con
j
ni con
n,
como lo hacen casi todos por no sn.her el hebr ·o, •1
donde procedo;
pues lo conftmden con
chicta
n acusativo del verbo doble mandnr hacer o hacer que
se hngn. algo: lo cuul indujo en
rror o. Garcila o y o. los que le han •egui<lo en expli–
car In p.>lnht'fi
apacl<ict",
el que hace Jlc,,ar.
i
cltltelttlta
fuese ncusath•o debfn ser
chltchtat«,
porque In
ta
pl'imerr• es ra<licnl y In
t"
de acusath•o se d bcrfn nfindir ni fin :
ele modo que
npa-chltclclttiHt
no significn. oh•tt cosa que divisi6u
eJe
crnnino o
reuua.
en
varías partes,
y
es en esto sentido que Jo entienden los indios, y el verbo
cltheklttlu<y
no tiene otro. significación que la de pn.rtir o <livi<lir, como nquf en quo se dice que
divide el mauuo. Por esto en kjéchun so <lice
clthehtak«
'I'"""U•
tlnmo uno. mitad o
tmn. parte.
( 1 )
E to versos han sido uool tratluoitlos por los otros; pues aquf " ' illnc- mo. <lice
n Ollnntny, qn
1 lncn hn. fortn.Jeoido •u poder pura que fuese como mnzn do gucrrn
pam ahntu·
n.
sos enemigo , o. sn.b r, <lel Inca y no do Ollnntuy:
lwgcmonnap chlumt·
J>inpuc,
pum champi do su enemigos, que o
torcoru pcr•onn y no segunda como trn.–
dueon ellos: pues para esto dehfn decirse
«ltf[etykicunup,
de tos en ·migo . Los ver os
que
igucn no se refieren n éstos, sino n lo qu hizo el Inca
u favor do Ollnntay, a
quien
omniu. donarit:
pues, dice:
tucu.y
ima
hayká
caCJ>as,
qu
quiure <lecir:
y
todo
cuanto
ti
ne ser, esto
es,
tollo cuanto hay o existe en
tl
sólo se consumió, es decir, que