Table of Contents Table of Contents
Previous Page  138 / 236 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 138 / 236 Next Page
Page Background

CAPITULO VII

D~

LA! PARTES INDECLI:&ABLES DE LA ORACIÓN

">

"'

A?·t.

1?

-

Del Adverbio

Los adverbios modifi can el significado de las otras partes de la oración;

son: de lugar, tiempo, cantidad, modo, interrogativos, dubitativos, afirmati-

vos,

nega.t1v0s, etc. · ' ··

!

·

Los de lugar, se forman un0s con los pronombres demostratfros

y

las par–

tículas de acusatiyo

y

ablativo; otros con la dicción

may,

y

las mismas partí–

culas de acusativo

y

ablativo, tales como:

Cai-pi.. ....... ;........... .. . ...... .. Aquí, en este lugar

Cai-manta............... .. ., ....... De aquí

Cai-ta ............ . ........ .... .. .... .. Por aquí

Cai-man..... ... . . . . . . . . . . .. .........Aquí,

á

este lugar

Ca~-n~11ta

............. ..... ..........Po .

.r

.aquí

Ca~-n~cman

........... , .......... ...Hacia ...

aqu~

Ca1-mcmanta....................... .De mas ·ac&.

Cai-nicpi.. ........ ., ...... ....... ...Hácia aquí, por este lugar

Cai-lla............................... Cerca

Cai-cama ........ . .................. . .Hasta aquí

Caru ................................Lejos

Caru-pi ...................... . .. . .... En lo lejos

Caru-ta ........................... .. ..A lo lejos

Caru-manta................. ........ De lejos

Caru-man .............. . . ...... ......Hácia lo lejos

Chai-pi. ............... .............Allí

Chai-ta .. ................ . ............Por allí

Chai-111an ........ . ............... .... Allí, á ese lugar

Chai-manta ... ..... . ..............De allí

Ohai-ninta ... . ..... .................Por allí

Chai-ninta ...... . .............. ...... Por allí

Ohai-nicman ... . . ............... . ...Hácia allí

Chai-nicpi...........................Hácia

allí, en

ese lugar

Ohai-cama.................. . ........

Hasta allí

/