- i63 -
quichúa,) y
ohuatl
se compone de dos raíces qm–
chés: º=partícula privativa, y
vat ( guat),
raíz de
vatizah="dar
de comer; " significa, pues, "no da de
comer, ·" es decir, "no produce maíz". (
I)
No hay que confundir
huatera
con
guatal:
este
es el nombre que dan los campesinos á los terrenos
que sirven para maizales, á donde llevan los gana–
dos á pastar:.
La palabra
huate
ó
(cuate )
tiene también la sig–
nificación de "gemelo, hermano mellizo, " ó, como
· decimos también por acá, "chacho," voz que los es–
pañoles emplean en lenguaje familiar como sinóni–
mo de "muchacho". En este sentido la voz
huate
es puro nahuatli.smo: derívase de
coatl
"culebra",
aludiendo á que este animal se nrnltip¡ica por pare–
jas, circunstancia que dió origen á que la voz na ...
huatl
coatl
significase también
"gem~lo,"
en cuya
acepción figura en una de las más curiosas leyendas
nahoas: la de
Quetzalcoatl.
Según el dualismo
sui
g eneris
de
la
religió"n nahoa ese
dios,
sím9olo de la
estrella de la tarde, Venus, era uno y dos á la vez:
Véspero y Lucifer, ó sea la .Venus afrodita de los
h~lenos.
Ahora bien,
el
nombre
Quetzalcoatl
se de–
riva de
quetzalli;
hermoso pájaro, símbolo de la be–
lleza, y de
coatl,
"culebra,"
y
también "gemelo;" así
es que el nombre de
es~
deidad significa á la vez
"hermoso gemelo,"
y
"culebra con plumas". De
coatl
se formó
coate, cuate
y
después
hua~e
ó
guate.
Por extensión se da á la voz
huate
la significa–
ción de "cosa igual·
á
otra,"
y
si ambas están unidas
decimos que son
nanachas,
ó que están
chachas.
En Costa Rica ·se usa el vocablo
guapil
(y
por
contracción
guape)
como equivalente á "gemelo,"
el
( r)
Los aztecas dan el nombre de
1niahuatl
á
la
espiga
y
flor
,del maíz, denominada
tz utult
en quiché.