Table of Contents Table of Contents
Previous Page  144 / 330 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 144 / 330 Next Page
Page Background

-

142 -

CLIX

Giieg·i-iecho

Nombre que se le da en Centro Am "rica albo–

cio ó coto, enfermedad muy común n cierto luga–

res: en Costa Rica, según el señor Gagini, e u a

más la voz

güecho

para desi g nar e e repug.na.nte

apéndice.

El señor F erraz cree que la palabra

güegü cho

se deriva del nahuatl

ueuetz i'n,

reverencial de

ueuetl,

tamboril; el señor Gagini opina que es más proba–

ble se derive de

uei,

grande, crecido,

y

de

quechtlz',

cuello,

y

agrega por vía de observación, que la voz

nahuatl

ueue,

ó

huehue,

viejo, es semejante al voca–

blo

güegüecho,

y

que el bocio es más común n los

ancianos que en las personas -de otra edad.

Para mí se compone de tres raíces quichés:

va (gua)='

'este'', que hace las veces de artículo;

veg

(güeg)="añadidura'',

y

chom=

"gordo, gruesq, grande."

Suprimiendo la raíz

va (gua),

las otras dos dan

la etimología de

"güecho.

El vocablo

coto,

en la acepción de bocio, es tam–

bién de orígen americano, como lo dice don Manuel

González de la Rosa en su

Campano ilustrado,

y

de

ese vocablo se deriva el adjetivo

cotudo.

La pala .

· bra

coto

se compone de dos raíces quichés:

co=

"gar–

guero",

y

toy=

"pelota."

CLX

GÜiríz

Gü ·i'ri'ces,

llamamos en Centro América (partí-

L