-
140 -
En la primera de esas dos acepciones jamás se
emplea por estas tierras la palabra
g uasa,
por lo que
no dudo pertenece
á
España la propiedad literaria
de tal significación; por acá sólo la empleamos en la
segunda,
y
á
veces en el sentido de
chiripa,
como
cuando dice un jugador de billar: "eso me salió de
pura
guasa",
para significar que no tiraba tal cosa,
y
que por casualidad le salió.
De la palabra
guasa
se derivan otras varias:
g·uasear= " embromar,
divertirse";
gitasón=
" burlón,
biX>mista";
guasanga=''bulla,
zambra";
guasan,g-ue–
ro=
" bullicioso",
&. &.
Laz raíces quichés de dicha voz son:
va ( g--zta
)="este, ese", que sirve de artículo,
y
za =''festejar",
ó
zah,
raíz de
zah z ic= "ruidoso",
ó
tzal
"alegre. "
A '
·
1
'
i:
•
bulla, alegr'1a, "
s1 es que eqmva e a "1esteJO,
Mas no se atribuya
á
g 1,(,asa
Mi
credo
sobre este punto;
Escribo lo que barrunto
En busca de la verdad.
•'
CLVII
Guayaba
Guayaba
es
el
fruto del árbol denominado
g ua–
yabo,
mirtácea muy abundante en la América tropi–
cal, siendo numerosas sus variedades,
las cuales
pueden reducirse á tres principales:
Psidium pon i- .
fi rum
y
}J1riferum,
que es la
g uayaba
dulce;
Myr-