Table of Contents Table of Contents
Previous Page  150 / 330 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 150 / 330 Next Page
Page Background

-

148 -

" El

abaco

era, dice el señor Garnier en su

Tra–

tado de A1,,.,i'tn'Zética,

un instrumento usado por los

antiguos para facilitar los cálculos.

Se le encuentra

usado por diversos pueblos: los griegos

(

&,ba~,

me–

sa,) los Romanos

(

abacus,)

lós Chinos, los Alema–

nes, los Franceses, los Rusos.

Era al principio una

pequeña tabla

cubierta de polvo fino,

sobre la cual se

trazaban las figuras numéricas ) se ejecutaban las

operaciones. Después se trazaron en él líneas para

colocar fichas. Más tarde se hizo un cuadro oblon–

go, dividido por cuerdas paralelas en cada una de

las cuales estaban en hilera diez bolitas,

ensartadas~

representando las unidades, á manera de los apara–

tos que sirven para contar los puntos en el juego de

billar.

Una de las líneas estaba consagrada á las

unidades simples, la segunda á las decenas, etc.

Se

comprende bien como se puede sumar, restar, por

medio de estas bolas. "

"El

abaco

agrega M. Garn ier, es aún usado en

China, Rusia, India.

Se ven en este país comer–

ciantes que manejan este instrumento con mucha ha–

bilidad.

Los rusos lo desiguan con el nombre de

stchote

(cuenta, cálculo)

y

los chinos con el -de

swan:_

pan."

(

1)

(1)

M. Frey

(

L'A mtamite, mére des tangues)

dice: "desde

tiem–

po inmemorial los Chinos y los Tártaros poseen una máquina de cal–

cular que no es más que el

abaco,

al cual dan , hoy, el nombre de

sou

wait pan,

que literalmente, quiere decir, en annamita, cambiando la

jJ

en

b:

la mesa de los números,

sott

ó

[número ; ]

vatt

[di ez mil;]

y

ba1t

[mesa

ó

tabla."] Creo más arcaica la etimología quiché de ese–

nombre chino: de

tzob,

"estar goteando," es decir cayendo uno á uno,

como sucede cuando se están contando objetos menudos; an="alige–

rarse, apresurarse," y

ban,

instrumento para hacer alguna cosa ;" de

mo~o

que

tzob

+

an+ban="instrumento para contar ligero."

. Sabido es que en quiché la

p

sustituye á la

b,

y .

vice-versa, sin

que cambie el significado de la. voz respectiva ; por lo menos en mu–

ch,os casos.