Table of Contents Table of Contents
Previous Page  199 / 268 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 199 / 268 Next Page
Page Background

CATALO']O DEL!.'E LINGUI.

3

J.6.

In vero chiunque rifletta alla piccola

varia~ione

fra le parole pre._

sentemente. usate negl' idiomi Spagnuolo, ePortoghese ,_e quelle, che

lati~izzate s~

Jeggono ncll' ordine

d'

Iben Tarif,

dovr~

conchiu.

dere, che nell.a Spagna si parl.ava nel secolo ottavo una

lingua

fOrmata

J

e f-orsc soLtanto accidentalmente diversa daHa lingua

~

che presentemente si parla.

Il

Fuero-ju'7_go,

o Codice Jegale della

Spagna, che si crede scritto poco dopo

1'

anno

1 1

oo.,

presenta

la perfezione della lingua Spagnuola nel secolo undecimo ,

ne~

quale ancora si crede scritto il poema

del

Cid , il cul pr in•

c;ipio metto

(a)

sotto •

11

confronto di

q_

uesto poema

colli~P,rimi ~er•

~l

,._---------....--------

"(a)

De los sos oios tan fuerte mien–

tre !orando

Tornaba la caben e estabalos

catándo:

Vio puertas abiertas e -:.:zos sin

cañados,

Alcandaras vacías sin pielles e

sin mantos,

E

sin falcones e sin adtores mu–

dados.

Sospiro mioCid ca mucho avíe

grandes cuidados:

Fablo mio Cid bien., e tan me·

surado;

Grado a t• Señor Padre

1

que

estas en alto:

Esto me han buelco mios Ene–

migos malos:

Alli

piens•n de aguisar , alli

sueltan las riendas.

A

la. ex' da de vivar ovieron

la

Corneia diestra ,

E

entrando a Burgos ovieron la

siniefira.

Mezio mio

Cíd

los ombros,

e

engrameo la tiesta:

Albri1.ias Alvar fanet caecba,.

dos somos de tierra :

Mio Cid

Ruy

Diaz

p.or

Burgos

entraba,

En su Compaíia

LX

rendones

levaba,

Ex.ienlo ver Mugieres., e Va.–

rones.

Burgeses,

e

BurgE'sas ror las

finiestras. son puestas,

Florando de

lo~

oios., tanto

&:o

vien el dolor;.

De

la

sus bocas todos dician

una razon:

Dios que buon Vasalo siovitS•

se buon Seóor

!

Perche si confronti lo stato della lingua Spagnuola con quello,

che essa poi ebbe nel

S!IO

secolo di oro, ecco q\)\ un.' ode Spagnuola

in versi Safici-adonici del Dott. Scefano de

Villeg¡~s,

la qua le fara

conoscere, che la lingua Spagnuola non

e

inferiofe. alla Latina nell'

armonia

'~e

maesta de' pjlt difficili versi.

O

de

Spag~Hola

;,.,

versi. Sajici·arlonifi.

Do

lee vecino delta. verde selva., Si de mis ansias

el

amor supiste,

huesped eterno del Abril florido, tu,

que las

queiu

de

m• voz llevaste,

Wfal.aliento

de

la madrt-Venus, oye, no temas,y am•Ninf"dile,

7&fUQ

~landQ;

d.ile, que muero •

Lfj-.