Table of Contents Table of Contents
Previous Page  72 / 298 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 72 / 298 Next Page
Page Background

68

EL REVERSO

circunstancia me irritó mucho, y mi irritación, lejos

de ser pasajera, aumentó por días. He aquí cómo: Al–

gunos días después de este encuentro, escribi

á

Mon–

genod poco más ó menos en estos términos: ' «Amigo

mío: No debe usted creerme indiferente

á

todo lo que

pueda ocurrirle de feliz ó desgraciado. {Han dado

Los

Peruanos

el resultado que usted se

esperaba~

Me ol–

vidó usted para la primera representación, cuando

hubiera tenido tanto gusto en aplaudirle. Estabª usted

e..n su derecho. De todos modos, deseo mucho que

. encuentre usted un Perú, pues yo he

encontr~do

el

medio de emplear mi dinero, y cuento con que me

satisfará usted

el

importe de su deuda. Su amigo,

ALAIN.)) Después de haber permanecido quince días

sin recibir respuesta, me fuí

á

la calle de los Moineaux.

La posadera me comunicó que la mujer se había mar–

chado con su padre en la época en que Mongenod

había anunciado aquella marcha

á

Bordín. Monge–

nod salía de su buhardilla muy de mañana y no vol–

vía hasta muy entrada la noche. Pasaron quince días

más, y por fin le escribí una nueva carta concebida de

esta suerte:

<

1

Mi querido Mongenod: No le veo

á

usted

por ninguna parte y veo que tampoco contesta usted á

mis cartas; no concibo su conducta. Si yo me portase

así con usted,

{qUé

pensaría de míf» En lugar de po–

ner vuestro amigo, puse: mil afectos. Pasó un mes

más sin tener noticia alguna de Mongenod.

Los

Pe-

1·uanos

no habían tenido el éxito que su autor espe- '

raba. Fui, pagando, á ver la vigésima representación y

vi que había muy poca gente. Sin embargo, la señora

Sción estaba muy hermosa. Me dijeron en el salón

de descanso que la pieza obtendría aún algunas re–

presentaciones. En días diferentes fui siete veces á

casa de Mongenod, no lo encontré nunca, si bien

todas ellas dejé una tarjeta á la patrona. Desesperado

ya, le eseribí lo siguiente: «Caballero: Si no quiere

usted perder mi estimación después· de haber perdido

mi amistad, e spero que me tratará usted ahora cual

'