Table of Contents Table of Contents
Previous Page  264 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 264 / 682 Next Page
Page Background

EL LIBRO DEL ECLESIASTICO.

re

i

psam ,

et

in:firmior non in–

vestigabit earn.

39 A

ma ri enim abundavit

cogitatio eius , et consilium

il–

lius ab aby£so magna.

40

Ego sapientia

ffudi

flu-

mina.

41

Ego quasi

t

mes

aquae

imrnen§-ae de fluvio

'!

ego quasi

fluvii dioryx , et s1cut aquae–

ductus exi vi de Paradiso:

42

Dixi : Rigabo

hortum

meum plantationum , et inebria–

bo prati mei fructum.

43

Et ecce factus est mihi

trames

abundans , et fluvius

meus appropinquavit ad mare:

44

Quoniam doCtrinam q "asi

antelucanum illumino omnibus,

et eriarrabo illam usque ad lon–

g1nquum.

45 Penetrabo omnes inferio-

Y otro que no sea Dios , rio Ilega–

ri

a

rastrearla perfetl:amente.

El

Griego

OV

O"UVf.TEAHlE.V

o

7rpWTOS

')'VWVCU auTi1v,

xal

OVTWS

0 fox,ans

ovx.

E~ix,vtaa-f.v

au–

T1'!v

,

el primero

que quiso .emprender–

lo ,

no llego

a

conouri a perfdlamen–

te

,

J'

el 1Utimo no acabo de rastrearla .

E sto es , que todos los hombres juntos

no pueden llegar

a

comprehenderla.

2

Sus consejos , sb p

rov

idencia.

3

o_

profundidad de

1.tS

aguas.

4

Hice que corriesen

lo

s rios.

0

tam–

b ien , derrame rios de g racia ,

y

de una

agua viva

y

Celesti al sobre el

coral.in

de

l os que he santificado por mi

espfriru.

s

..61wpu~

no es nombre propio ,

si-

ne>

apela tivo: significa

foso, canal,

ace- ·

quia de

J1wpv-.-rs1v

,

cavar.

Yo

la sabi–

durfa soy como un c anal por donde se

co–

munica e l agua de aquel grande

y

c auda–

Josisimo rio del P araiso Celestial , para

fi

rtilizar las almas, y hacer que produz–

can abundantes y preciosos fru tos de vi–

da. El Griego

E.~;j A.0ov

sis

7rapacJE1uov,

yo la ·sabidurfa como

1mri

acrquia sa..ca-

conoce perfeCtamente '

y

el

me–

nos fuerte

1

no

la

rastreara.

39

Porque su pensamiento

~

es mas vasto que la mar ,

y

Stl

con–

sejo es masque el grande abysrno

3.

40

Yo la sabidurfa

hj.ce

fluir

los rios

4 •

41

Yo como acequia de in–

mensa agua de un rio , yo co–

mo canal

s

de un rio ,

y

como

aqued ueto sa

H

del Paraiso :

42

Dixe:

Regan~

mi huerto

6

de los plandos , e inundare el

fruto de mi prado.

43 Y

he aqu1

7

mi

acequia se

me ha hecho abundante,

y

mi rio

se hizo semejante a la mar:

44

Porque comun ico a todos

la luz

de

mi enseiianza

8

como la

luz del alba ,

y

anu nciarlahe has–

ta los tiempos remotos.

45 Penetrare todos los luga-

da de! rio

,

y

como un aqueduElo entro

111

el

P

araiso

o Jard in.

A

este modo la sa–

bidurfa que procede de la boca del Pa-.

dre , riega toda su Santa I g lesia

,

como

despues explica.

6

Mi

I g lesia, o las al mas de Jos justos.

7

El Griego

x.c:d

ld'ov

ey€v£-r6

f-1.0' ;;

oiwp

u~

sis ?ro-raµ ov '

x.'d

0

7ro-rafV)s

p.ou

E'j'EVETO

els

ea>..ao-crav

'

)'

he

aquf

mi a

cequia se toni6 en rio

,

y

mi rio se

conv irti6 en mar.

Lo que se verific6

quando

la

verd adera sabidurla , qu e al

principio se c efiia a sola la Judea, d es–

pues de la venida

de

Christo se extendio

y

difundi 6 por todas las

N

aciones.

s

Porque as! como la luz d e la auro–

ra va creciendo poco a poco has t a que

sale el Sol

y

alumbra a todo el mundo,

de manera que no dexa de com"Un ica rla

aun

a

las regiones mas remotas ; as! tam–

b ien

poco a poco voy alumbrando al

mund() co i· la luz. de mi - dotl:rina,

y

no

d exa re de .._amunicarla aun

a

los Pueblo'

mas d is tantes por medio de la p redicacion

del Evangelic:> , qae

iiempr~

dari

fruto...