Table of Contents Table of Contents
Previous Page  261 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 261 / 682 Next Page
Page Background

CAP I

TU-L 0

XXIV.

.

2

53

Sio~

1

,

y

repose asimisma en la

Ciudad san tificada , y en J er u–

salem esta mi potestad.

sum , et in 'Civitate sanctifica–

ta similiter requievi, et in Ie–

rusalem potestas mea.

16

Et radicavi

in Populo

honorificato, et in parte Dei mei

·he red itas illius , et in plenitu–

dine sanctorum detentio mea.

. 17

Quasi cedrus exaltata sum

in Libano , et quasi cypressus

in moo te Sion: .

18

Quasi palma exaltata sum

in

Cades , et quasi plantatio ro–

sae

jn

Jericho:

19

Quasi oliva speciosa in

campis ,

et

quasi platanus exal–

tata

sum iuxta aquam in pla–

teis ~

20

Sicut cinnamomum et bal–

samum aromatizans odorem de–

di : quasi myrrha electa dedi

~uavitatem

odoris:

.

21

Et quasi storax et gal–

banus , et ungula et gutta , et

quasi Libanus non incisus va–

poravi habitationem meam , et

quasi balsamum

non mistum

odor meus.

22

Ego

quasi terebinthus ex–

tendi ramos meos, et rami mei

honoris et gratiae.

23

Ego quasi vitis

fruCl:ifi–

cavi suavitatem odoris : et fla–

res

mei fruetus .jionoris

et

ho–

nesta tis.

. •

.Y

sirviendo

asL

San~!fi.cada.

E!

Griego :

Armada.

El lnterprete leyo

iiJ.y1cu:11.d111:1

,

en

vez

de ;,ya?r11f.1.EV1:!·

:i

A

qui en yo he llenado de honras.

3

E '

to es :

He

.fixado

mi

residencia

en

el Pu ebfo de Dios , que es la heredad

o

posesion del mismo D ios.

4

En la numeroslsima Iglesia o

Ayun–

tamien to de Ios fieles que estan consagra–

dos a Dios para servirle de

corazon~

s El Griego

aEp/J.C~V

,

de Hermon .

16

Y

me arraygue en un Pue–

blo hon rado

2

,

y en la porcion

de

mi

Dio~

que

s

su herencia

3,

yen la

plenitud

d l

os

Santo~

4

mi asien to..

17

M

~

.e exaltado como ce–

dro sobre el Libano , y c<9mo cy–

pres en el monte de Si6n

s:

18

Me

ensalce como palma

en Cades

6

,

y

como plan ta de

rosa .en Jerico :

I

9 Me

he elevado como

on.

va hermosa en los campas ,

y

como platano en las plazas

jun–

to al agua..

~o

Como cinamomo

y

ba.I–

samo aromitico

7

di

fragrancia:

como myrrha escogida

di

sua–

vidad · de olor:

2

r

Y

como estoraque

y

gal–

bano ,

y

oniq

ue

y

go ta

1

y

co–

mo incienso

8

q

ue destila por

si,

perfume mi morada,

y

co–

mo

balsagio sin mezcla mi

o–

lor.

22

Yo como terebintho ex–

tend! mis ramos,. y mis ramos

son de honor

y

de gracia.

23

Yo como vid

9

crie fruto

de agradable olor :

y

mis fio–

res son

frutos~

de honor

y

de

abundancia.

6

n algunos

Libros

G:iegb.s

~v '>'~-

Jors,

en Engadi:

y

otros

EV

a'y1aAQis,

en las playas.

Vease el

Genes.

xiv.

IosuE

xv.

62.

, •

,

,

1

El Griego

1W:'.i

a~1?ra.Aa0o$

apwµCG- -

..-wv

J'

como masa de aromas.

s '

El

Griego

1tal

ws A.1(3&vov

Ct't'(A-1,

lv

a-1u1v~

,

J'

como el jJC1fume de!,, m.–

cienso que se quema en el Tabernaculo;

y

se esparce por todo el.

9

T

odos estoi irboles , plantas

y

aro•