CAPITULO
XVII.
mine Goliath de Geth, altitu–
dinis sex cubitorum et palmi:
5 Et ca sis aerea super ca–
put eius, et lorica squamata in–
duebatur : porro pondus loricae
eius , quinque millia siclorum
aeris erat:
·
6
Et ocreas aereas habebat
in cruribus : et
c~ypeus
aereus
tegebat humeros etus:
7
Hastile autem hastae eius
erat quasi liciatorium texentium:
ipsum autem ferrum hastae eius
sexcentos sidos habebat ferri : et
armiger eius antecedebat eum.
8
Stansque clamabat adver–
sum phalangas Israel , et dice–
bar eis : ¿ Quare venistis parati
ad praelium ? ¿Numquid ego
non sum Philisthaeus , et vos
serví Saul ? Eligite ex vobis vi–
rum , et descendat ad s· guiare
certamen:
9
Si quiverit pugnare me–
curo , et percusserit me , erimus
vobis serví : si autem ego prae–
valuero, et percussero eum, vos
serví eritis ,
et
servietis no–
bis.
10
Et
aiebat
Philisthaeus:
Ego exprobravi agminibus Israel
hodie : Date mihi virum , et
ineat mecum
singulare certa–
men.
1
1
Audiens
autem Saul et
1
Que corresponden como a trece
palmos de los nuestros.
• MS.
3·
U11
luci11ete.
MS.
8.
Uia
.
capieillo.
3
Que corresponden a cinco arrobas
once libras
y
once onzas
y
medi~.
+
-MS.
8,
Brafuiias.
MS.
A.
Brafo–
'zeras.
MS.
7·
Fro11tal.
FER.
L amma.
s
MS. A.
E la
m
lorgresa.
MS.
3·
mado Goliáth de Geth,
y
tenia
seis codos
y
un palmo de altura ' ·:
5 Y
traía en su cabeza un
morrión
2
de cobre, y venia ves–
tido de una cota de malla; y el
peso de su coraza tenia cinco mil
siclos de cobre
3 :
6 Y
sobre piernas traía botas
4
· de cobre ;
y
cubria sus hombros
un bro uel
s
del
~mo
metal :
astlf'fltHk.. lanza era
como plegador
6
de texedores ; y
el hierro de su lanza pesaba seis–
cientos sidos
7 ;
y su Escudero
iba delante de él.
8 Y
estando en pie daba voces
contra los esquadrones de Israél,
diciéndoles: ¿Por qué habeis sa-
- lido puestos en órden para dar la
batalla? ¿No soy yo Philisthéo
1
y
vosotros siervos de Saul? Esco–
ged entre vosotros alguno que sal–
ga
a
pelear conmigo brazo a brazo:
9
Si pudiere pelear conmigo,
y
me matare , seremos vuestros
siervos : mas si logt•a re yo la
ventaja , y le matare a él , voso–
tros sereis los esclavos , y nos
servireis.
10
Y
decía el Philisthéo :
Y
o
he echado en cara hoy a los es–
quadrones de Israél : Dadme un
hombre , y salga a pelear con–
migo cuerpo a cuerpo.
1 1
Mas Saul y todos los Israe-
Glao.
MS. 7·
Cai1zal.
FBRRAR.
Gorgue–
ra.
A~í
llevaban los antiguos sus escu–
dos ,
y
para combatir se cubrián con
ellos por delante.
6
FBRRAR.
Enx ullo.
Es un palo lar–
go
y
redondo en <¡ue los tel<edorcs van
recogiendo su tela. Bien que se _ignora la
construccion del telar de los an nguos.
7
Mas de diez
y
~eis
libras
y
media.