Table of Contents Table of Contents
Previous Page  65 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 65 / 608 Next Page
Page Background

C A P 1 T U L O

XII.

..57

rninum , et dabit voces et plu-

al Señor , y enviará

true~os

y

vías : et scietis , et videbitis

lluvias ; y sabreis , y vere1s que

quía grande malum feceritis vo-

os habeis hecho delante del Se.

bis in conspeél:u Domini , peten-

ñor un grande mal , pidiendo

tes super vos Regern.

un Rey sobre vosotros.

18 Et clamavit Samuel ad

18 Y clamó Samuél al Se-

Dominum , et dedit Dominus

ñor, y envió el Señor truenos

voces et pluvias in illa die.

y lluvias en aquel dia.

19 Et timuit omnis Populus

19 Y temió todo el Pueblo

nimis Dominum et Samuelem;

en gran manera al Señor y a Sa-

et dixit universus

Popul~s a.~

muél ·

¡

dixo todo el

Pueblo

a

Samuelem : Ora pro serv1s tu1s

SádMJI!RU$

fl"i

tus siervos al

ad Dorninum Deum tuum , ut

Señor Dios tuyo, para que no mu-

non moriamur: addidimus enim

ramos; porque hemos acrecenta-

universis peccatis nostris malum,

do a todos nuestros pecados este

ut peteremus nobis Regem.

mal de pedir Rey para nosotros.

20

Dixit autem Samuel ad

20

Y dixo Samuél al Pueblo:

Populum: Nolite timere, vos fe.:

No temais

1

,

vosotros habeis co-

cistis universum ma,lum

hoc:

metido todo este mal; pero no

verumtamen nolite recedere a

obstante esto no ceseis de seguir

tergo Domini , sed servite

Do-

al Señor , sino servidle de todo

mino in omni corde vestro.

vuestro corazon.

2

r Et nolite declinare post

21

Y no os desvieis en pos de

vana , quae non proderul)tt v0-

las cosas vanas , que nada os

bis , neque eruent vos , quia v -

aprovecharán ,

ry.

os

librarán,

na .sunt.

porque son vanas".

22

Et non dereUn uet? Do-

22

Y el Señor no abandona-

minus Populum suum propter

Tá a su Pueblo por amor de su

nomen

suum

~agnum

: quía

nombre grande

3 ;

porque el Se-

iuravit Dominus facere vos sibi

ñor ha jurado que os haría su

Populum.

Pueblo.

1

Debemos admirar la caridad inge–

niosa de este grao Propheca. ¿De qué me–

dios no se vale para hacer que vuelva en

este Pueblo ciego

y

obstinado en su de–

lito

?

Pero despues que le tiene humillado,

aterrado

y

reconocido , le alienta con la

esperanza del perdon , con la bondad de

Dios

y

con la memoria de sus promesas:

le muestra el remedio de su delito que

era convertirse sínceramente al Señor: le

exhorta con dulzura a servirle de todo co–

razon:

y

le consuela asegurándole que no

cesará de rogar por él , ni dexará de mos–

trarle el camino derecho que deberá se-

Tom.lll.

guir. ¡Modelo excelente de Pastores

y

de

los que han de dirigir las almas , para que

vuelvan a buscar al Señor a quien villana–

mente volvieron las espaldas!

· • A los ídolos qne no tienen poder.

Así son llamados freqüentemente en la

Escritura. Vanidad o cosas de nada , co–

mo se explica en el Hebréo ,

y

tambien

S. PaBLO

1.

Corinth.

VIII.

3

Porque tocaba a la gloria de Dios

no abandonar a aquellos de quienes se ba–

bia declarado proreél:or a costa de tantos

prodiaios, con los qua!es habia hecho gran–

de

y

glorioso su nombre

en

toda la tierra.

H "