CAPITULO IV.
455
la tua quidquam in domo mea,
nisi parum olei quo ungar.
3 Cuí ait : Vade , pete mu–
tuo ab omnibus vicinis tuis va–
sa vacua non pauca.
4 Et ingredere , et claude
ostium
tuum , cum int.dnsecus
fueris tu et filii tui : et mitte
inde in omnia vasa haec : et cum
plena fuerint, tolles.
5
Ivit itaque mulier, et clau–
sit ostium super se, et super
fi–
lios suos : illi offerebant vasa,
et illa infundebat.
6 Cumque plena fuissent va–
sa, dixit ad filium suum : Af–
fer mi hi adhuc vas., Et ille res–
pondit : Non habeo. Stetitque
oleum.
7 Venir autem illa , et in–
dlcavlt homini Dei. Et ille: Va–
de, inquit, vende olew;n_,et red–
de creditori tuo:
t
au em et
filii tui vivite de reli uo.
8 Faél:a est autem
uaedam
dies, et transibat Eliseus er u–
nam : erat autem ibi mtílier ma–
gna., quae tenuit eum ut come–
deret panem ;
cv~que
frequen–
ter inde transiret, divertebat ad
eam ut comederet panem.
9 Quae dixit ad virum suum:
Animadverto quod vir Dei san–
él:us est
iste qui
transit per
nos frequenter.
1
No se halla esta palabra en el tex–
to Hebréo. Lo que acostumbraban hacer
comunmente en la Palestina , como un
medio para conservar la salud ;
y
el omi–
tirlo era una prueba o testimonio de pe–
nitencia , de luto o de dolor.
11.
R egum
XJv.
2 .
DAN. x. 3. Otros lo 'explican de
este modo : Sino un poco de aceyte que
guardo para ungir mi cadáver despues de
mi muerte , que no puede tardar
ya
en
cosa en mi casa sino un poco de
aceyte para ungirme '.
3
Díxole
él : Ve , pide pres–
tadas a todos tus vecinos vasijas
vacías no pocas
z.
4 Y entra, y cierra tu puerta
luego que estuvieres dentro tú
y
tus hijos:
y
echa de aquel aceyte
en todas estas vasijas: y guando
es–
tuvieren llenas, las pondrás aparte.
5
Fué pues la muger , y se
cerró en casa con s
hijos: ellos
le presentaban las va jas,
y
ella
echaba el aceyte.
6 Y quando estuvieton llenas
las vasijas,
dixo
a un hijo suyo:
Tráeme otra vasija mas. Y él res–
pondió : No la hay. Y se estan–
có
3
el aceyte.
7 Vino pues ella ,
y
contóse–
lo al hombre de
Dios.
Y él dixo:
Ve, vende el aceyte,
y
paga a tu
~
acreedor:
y
tú y tus hijos vivid
de lo que
~obrare.
8 Aeaeció así mismo que pa–
saba Eliséo un dja por Sunám
'f;
y
babia allí una muger de con–
sideracion
s,
que le hizo detener
para comer
6
;
y
como pasase por
allí muchas veces , se entraba a
comer en su casa.
9 Y ella
dixo
a su marido:
Veo que este hombre que pasa
freqüentemente por nuestra casa
es un hombre santo de Dios.
vista de la grande miseria en que me hallo.
• En gran número , sin escasez.
3
Dexó de multiplicarse , porque ya
no habia vasijas en que echar el aceyte.
4
Ciudad de la Tribu de lssacár al
pie del monte Thabór.
s
Por su calidad , o por sus riquezas.
'
El Hcbréo :
Le detuvo por fuerza;
como L ydia hizo despues con S. Pablo,
segun se
lee
en los
H echos Apost. xv1.
14.