Table of Contents Table of Contents
Previous Page  460 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 460 / 608 Next Page
Page Background

452

LIBRO QUARTO DE LOS REYES.

16

Haec dicit Dominus :Fa–

cite alveum torrentis huius fos–

sas et fossas.

17

Haec enim dicit Domi–

nus: Non videbitis ventum ne–

que pluviam : et alveus iste re–

plebitur aquis, et bibetis vos et

fa miliae vestrae et iumenta ve–

stra.

18

Parumque

est

hoc

in

conspeél:u Domini : insuper tra–

det

et~a~~Vloab

in manus ve–

stras.

19

Et percutietis omnem Ci–

vitatem munitam

et omnem

U rbem eleél:am , et universum

lignum

fruél:iferum

succidetis,

cunél:osque fontes aquarum ob–

turabitis, et omnem agrum egre–

gium operietis 1apidibus.

20

Faél:um est

igi~u~

maner

quando sacrificiu

offerri s

olet,

et ecce aquae veniebant

P.er~

viam Edom , ell repleta est

ter–

ra aquis.

z

I

Untversi autem Moabi–

tae audientes- quod ascendissent

Reges ut pugnarent adversum

eos , convocaverunt omnes qui

accinél:i erant balteo desuper,

et steterunt in terminis.

1

MS. A.

Cauad el cause.

Muchos

fosos u hoyos en el cauce del arroyo.

• MS.

y

FERRAR.

E liuimzo es

esto.

Y

esta es la menor parte de lo que

el Señor quiere hacer por vosotros.

3

Lo que el Señor prohibió a los Is–

raelitas en el

Dmter. xx.

19.

se enren–

did de la tierra de promision , porque no

se perjudicascn a sí mismos , cortando

los árboles frutales de la tierra que habían

de poseer. Fuera de que el Señor que era

el dueño de la Ley , podia dispensar en

elb como

y

quando gustase. ESTro.

Para que de este modo se eHerilice.

16

Esto dice· el Señor: H a–

ced en el lecho de este arroyo

fosos

y

fosos '.

17

Porque esto dice el Se–

ñor: No vereis viento ni llu–

via :

y

este lecho henchírseha

de aguas ,

y

bebereis vosotros

y

vuestras familias

y

vuestras

bestias.

18

Y esto es poco

2

en los

ojos del Señor : demas de esto

entregará

tambien a Moáb en

vuestras manos..

19

Y

destru~reis

toda Ciu–

dad fortificada y

toda Ciudad

escogida , y cortareis todo ár–

bol fruél:ífero

3 ,

y cegareis to–

dos Jos manantiales de las aguas,

y

cubrireis de piedras

4

todo

campo fértil.

20

Acaeció pues que por Ja

mañana,a la hora s que suele ofre–

cerse el sacrificio, he aquí que ve–

nían aguas porelcaminode Edóm

6 ,

e hinchióse Ja tierra de aguas.

2

r Mas

todos los Moabitas

quando oyeron que habían venido

los Reyes a pelear contra ellos,

juntaron a toeos los que ceñían

talabarte y de ahí arriba

7 ,

y los

esperaron en las fronteras.

s Antes de salir el Sol , primero q ue

los otros sacrificios.

6

Sin que hubiese precedido lluvia ni

viento , traídas tal vez por ministerio de

Angeles.

7

Se debe suplir la conjuncion

~~

a la

voz

desz.p~r

,

la que se lec en el

He–

bréo

y

en los

L XX .

N o solo los que lle–

vaban talabarte , que eran los que se ha–

llaban ya en ed.1d correspondiente para

poder manejar las armas y salir a campa–

ña; sino rambien los de edad muy avan–

zada ,

y

que por esta misma razon esra–

ban

ya

exemos de

IJs

f.,tigas de

Id

milicid.