Table of Contents Table of Contents
Previous Page  38 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 38 / 608 Next Page
Page Background

LIBRO PRIMERO DE

LOS

REYES.

biminj: et scietis quare non re–

ced~t .

manus eius a vobis.

4

Quí dixerunt : ¿Quid est

quod pro deliél:o reddere debea–

mus ei

~

Responderuntque

illi:

s

1

J~,J,xta

numerum provincia–

ru!l}_

~hiUsthinorum

quioque a–

nos ,aureos facietís , et quinque

mures aureos ; quia plaga una

fuit omníbus vobis , et Satrapis

vestr¡s.,

Facie~simil~ines

anorut;n. rcstrorum • et similitu–

~ine,s,

q14rium qui demolití sunt

terram ,: et dabitis Deo Israel

.glorian;¡ : si forte

relevet ma–

nur;n suam a vobis et a díis ve–

stris et a terca yestra.

· 6

¿

Qg?>~e

aggravatis corda ve–

stra, sicut aggravavit AEgyptus,

et Pharao cor suum ?

¿

nonne •

postquam percussus est , tune di–

misít eos , et ab!erunt ?

, 7 N nc ergo arripite ·et f-a–

<:ite plaustrum no um uoum : et

duas

vac~as

foetas, quibus. non

est

~mpositum

íugum , iungite

in

plaustro , et recludite vítulos ea–

rum domi.

8 Tolletisque Arcam Domi–

ni , et ponetis in plaustro , et va- ·

Eran cinco Ciudades principales o

Caritales de las cinco Provincias de Jos

Philisthéos.

• Y

reconocereis el poder del Dios

de ,lFaél , reparando la injuria que habeis

hecho a su Arca ;

y

confesándoos reos,

1¡;

procurareis honrar y aplacar con vuestra

sumision

y

ofrendas , para que el mismo

que os castiga con la enfermedad, os vuel–

va la salud.

3

F ER·RAR.

Quizá alivianará.

4

Que <JUisieron o no quisieron los

Egypcios ,

y

así vosotros no espereis al

a E ;<od.

XII.

3

r.

L

sabreis por rqüé su mano no se apar·

ta de v-osotros.

· 4

Y ellos dixeron:

~Qué

es lo

que debemos darle por el pecado?

Y ellos respondieren:

S

.Segun el número de las pro–

vincias de los Philisthéos hareis

einco anos de oro, y cinco ratones

de oro

1

;

porque una misma enfer–

medad habeis padecido vosotros

y vuestros Príncipes. Hareis pues

las figuras de vuestros anos, y las

de los. ratones que han destruido

la tierra ; y dareis gloria al Dios

de Israél •: para ver si retira

3 St.l

mano de vosotros y de vuestros

dioses y de vuestra tierra.

6

¿Por qué endureceis vues–

tros corazones , como endureció

Egypto y Pharaón el suyo? ¿no

fué despues de ser castigado

4,

quando los despachó, y se fueron?

7 Ahora pues tomad y ha–

ced un carro nuevo : y uncid

al carro dos vacas recien pari–

das

5 ,

que no hayan traído yu–

go , y encerrad en el establo sus

terneros

6 •

8. Y tomare1s el Arca del Se..:

ñor , y pondréisla sobre el carro,

último e:xtremo. De aq11Í se ' 'e q11e todas

aqúellas Naciones tenian noticia de la ma–

ravillosa salida de los Hebréos de la tierra

ci'e Egypro,

y

de la libertad én c¡ue el Se–

ñor puso a su Pueblo sacándolo del poder

de Pharaón.

5

Es evidente por el contexto y por

el texto Hebréo , que la palabra

foetat

tiene el sentido que le damos en

Id

ver–

sion.

Si11

yugo,

quiere decir, que estén

sin domar.

6

Lo que contribuiría a hacerlas mas

feroces,

y

ménos dóciles a recibir el yugo.

L