Table of Contents Table of Contents
Previous Page  326 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 326 / 608 Next Page
Page Background

318

LIBRO TERCERO DE LOS REYES.

6 Praecipe igitur ut praeci-

6 Da pues órden que tus sier-

dant mihi serví tui cedros de Li-

vos corten para mí cedros del Lí-

bano, et serví mei sint curo servís

bano

1

,

y mis siervos estarán con

tuis: mercedern autern servorum

los tuyos; y te daré por jornal de

tuorum dabo tibi quamcumque

tus siervos quaoto p)dieres: por-

petieris: seis enim guomodo non

que sabes que no hay en mi Pue-

est in Populo meo vir qui nove-

blo hombre que sepa cortar ma-

rit ligna caedere sicut Sidonii.

dera como los Sidónios

2 •

7 Cum ergo audisset Hiram

7 Hirám pues quando oyó las

verba Salomonis

Jaetatus

est

palabras de Salomón alegróse mu-

valde , et fit :

Benedil~tus

Do-

cho, y dixo: Bendito sea hoy el

minus Drus hodie , qui dedit

Señor Dios

3 ,

que dió a David un

David filiurn sapientissimum su-

hijo muy sabio sobre este Pue-

per Populum hunc plurimum.

bJo numerosísimo

4.

8 Et misit Hiram ad Salo-

8 Y envió Hirám a decir

á

Sa-

monem ,

dicens ~

udivi quáe-

lomón: He oído quanto me has

cumque manda§tL míhi : ego fa-

enviado a decir : yo haré todo lo

ciam omnem

unt'lltem tuam

que tú deseas acerca de las roa-

in lignis cedrinis et abiegnis.

deras de cedro y de abetos.

9

Servi mei deponent ea de

9 Mis siervos las acarrearán

Libaoo ad mare : et ego co.rnpo·

desde el Líbano hasta

la

mar:

y

nam ea in ratibus

in

mari us-

yo las pondré en balsas por la

que ad locuq¡ q ct;n signiflcave-

mar

6

hasta el lugar que me seña-

ris mihi; et appliaabo ea ibi , et •

lares;

y

las haré arrimar allí,

y ·

tu tolles e

tr.aebebisque neces-

tú las recogerás; y me darás Jo

saria mihi , ut detu

cibus do-

necesario para la manutencion de

mui me e.

mi casa.

10

Itague Hiram dabat Salo-

10

Y así Hirám daba a Sa-

moni "ligna cedrina , et ligna

lomón maderts de ced ro,

y

ma-

abiegna

iuxta omnem volun-

deras de abeto conforme a to-

tatem eius.

dos sus deseos

7,

• Despues de la viél:orla que David

consiguió de Aderezér , perrenecian estos

montes a los Reyes de Judá.

11.

R eg.

x.

r8 . 19. Y así Salomón pide a Hirám sola–

mente oficiales que corten las maderas,

y

,

Jns labren en sus montes , porque los Si–

dónios erat muy diestros en hacerlo.

Parece que los Reyes de Tyro tc–

nian baxo de su jurisdicion a los Sidónios,

a no ser que todos Jos Phenicios , tanto

Tyrios como Sidónios, sean comprehen–

didos baxo el nombre de

Sid6nios.

3

Hirám era idólatra ,

y

adoraba mu–

chos dioses,

y

entre ellos creía sin duda

que era tambien

verd~dero

el de Jo¡ He-

bréos ; por eso quiso alabarle

y

glorificar–

le en esta ocasion.

4

MS.

3· A

tan

much~.

5

MS. 7·

E

de aciprés.

6

Uniendo

y

atando unas maderas con

otras formaban balsas o armadías ,

y

así

eran conducidas por el. mar. Esto signifi–

ca la voz original

f)l'"lt'l

dobheróth

;

y~

se infiere tambien. de lo que poco des–

pues se añade

:::::1~ t::l!,r:tr~~ ~

venippatst{m

schám

,

)' allí las desataré

,

o las haré

desatar.

·

7

Haciéndolas cortar por sus gentes,

y

enviándole tarnbien

otr~s

muchas de

· los montes que eran de sus dominios.