CAPITULO
VI.
3 21
Israel , aedificari coepit domus
Domino.
2
Domus autem qu¡:tm aedi–
ficabat R ex Salomen Domino
habebat
sexaginta
cubitos
in
loogitudine , et viginti cubitos
in latitudine , et triginta cubi–
tos in altitudine.
3 Et porticus erat ante Tero–
plum viginti cubitorum longitu–
dinis , iuxta mensuram latitudi–
nis Templi : et habebat decem
cubitos latitudinis ante taciem
Templi.
4
Fecitque
in Templo fe–
nestras obliquas.
5 Et aedificavit super parie–
tem Templi tabulata per gyrum,
in parietibus domus per circui–
tum Templi et Oraculi, et fecit
latera in circuitu.
6 Tabulatum
quod
subter
gundo ' , que se dió principio a
la fábrica de la casa del Señor.
2
Y
la casa que edifica ba
el Rey Salomón
a
gloria del
Señor
tenia
sesenta
codos
de
largo
2
,
y
veinte codos
de ancho ,
y
treinta codos de
alto.
3 Y había un pó rtico
3
de–
lante del Templo de veinte co–
dos de largo
4,
segu\\ la medida
de la anchura que
teni~
el Tem–
plo ;
y
tenia diez coáos de an–
cho ante la fachada del
Templo s.
4
E hizo en el Templo ven–
tanas transversales
6 •
5 Y fabricó sobre la pared
del Templo sobrados
7
al rededor,
en las paredes de la casa en el con–
torno del Templo
y
del Oráculo
8 ,
e hizo antepechos al rededor 9.
6 El
suelo de
aba~o
te-
~
despues; y el de
E than(m
en el Cap.
vur.
2.
Parece se omiten en esra euenta os
años de los interregnos ,
e se
suplen
por los Chronólogos, y diremos en su lugar.
1
Del año santo,
y
el oél:avo del civil.
• E l codo comun
~n
pie
y
medio.
El codo de los Hebréos era un pie y tres
quartas. En el
u .
de
los Paralip .
111.
4·
se
dice que el Templo de Salomón tenia cien–
to
y
veinte codos de alto , lo que debe en–
tenderse de todo
el
T emplo , que tenia tres
a~tos ,
o tres divisiones: la primera de trein–
ta codos como aquí se dice ; la segunda de
otros treinta codos;
y
la tercerade sesenta:
cuyas sumas componen los ciento y veinte
codos que allí se leen. Son las medidas se–
gun el
6rden d6rico.
VITRUV.
Lib.
I V.
3
Propios de los Palacios y T emplos.
4
Débese advertir, que aunque en la
Escritura baxo el nombre de Templo se
comprehenden f(eqiientemente todas a- ·
quellas cosas que componian aquel lugar
sagrado , como los atrios , pórticos , habi–
taciones de los Ministros ... y ademas el
Santo y el Santísimo ; esto no obstante se
toma mochas veces por el lugar
qu~
com-
Totn.
III.
p rehendia
solo al Santo , y al Santo
de los
Santos
,
donde creían los Israe–
litas que tenia D ios su particular asien–
to
y
residencia ;
y
en este sentido se
toma en este Jugar la voz
casa
o
Templo.
s
T enia la misma anchura que el Tem–
plo de septentrion a mediodia ; pero .de
oriente a occidente solamente se extendia
diez codos.
6
Anchas por la parte interior ,
y
es–
trechas por la exterior. Así entienden al–
gunos el Hebréo. Otros con S.
GERÓNY–
MO
quieren que fuesen
celos(as.
En el
San•
!la Sanfiorum
no habia ventana alguna.
7
MS.
8.
E ntablamiento.
Divisiones
o
quartos hechos con tablas.
8
Del Santo de Jos Santos , donde da–
ba Dios sus oráculos y respuestas.
9
Otros entienden quartos o cámaras al
rededor. E l Hebréo :
Bara~tdillas,
para–
petos , pretiles, mztepec/10s,
para impedir
lascaidas. Salomón pues hizo construir otra
pared a la distancia de cinco
codos
de la
del Templo, y tres órdenes de c:ímaras
para uso de los Sacerdotes, que lo rodea–
ban
por rres lados , esto
es
,
por el occi-
Ss
;