Table of Contents Table of Contents
Previous Page  292 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 292 / 608 Next Page
Page Background

1

LI.SRO SEGUNDO DE LOS REYES.

tem

Vade , numera Israel et

Iudam.

2

Dixitque Rex ad Ioab Prin–

cipem exercitus sui : Perambu–

la omnes Tribus Israel a Dan

usque Bersabee , et numerate

Populum , ut sciam numerum

eius.

3

Dixitque Ioab Regi: Adau–

geat Dominus Deus tuus ad Po–

pulum tuum, quantus nunc est,

iterumque tentuplicet in conspe–

étu domini mei Regís: ¿sed quid

sibi dominus meus Rex vult in

re huiuscemodi?

4

Obtinuit autem sermo Re–

gis verb:¡. Ioab et Principum exer–

citus : egressusque est Ioab et

Príncipes militum a facie Re–

gis , ut numerarent Populum Is–

raeL

5

Cum ue pe fransissent Ior–

danem,

enerun

in Aroer ad

dexteram Orb1s, q ,ae est in al–

le Gaél:

6 Et

er

azer.

ralilsierunt

in Galaad , et in terram

~nferio­

rem Hodsi , et venerunt ·in Dan

silvestria. Circumeuntesque iuxta

Sidonem,

7 Transierunt prope moenia

Tyri , et omnem

terram He–

vaei et Chananaei , venerunt–

que ad meridiem luda in Ber–

:oabee:

.

El

pec~do

de David consistió no en

hacer el censo, sino en hacerlo movido de

una oculta vanidad y soberbia, para ha–

cer alarde de su poder , atribuyéndose de

algun modo a sí lo que era todo de Dios.

J oáb , aunque su corazon no fuese

reél:

o , conoció en esta ocasion la vani–

d.td

de este proyeél:o,

y

vió el peligro;

y a

sí habló al Rey con el fin de ver si

para que dixese: Ve, haz el cen–

so ' de Isrqél y de J udá.

2

Y dixo el Rey a Joáb Gene–

ral de su exército: Recorre todas

las Tribus de Israél desde Dan

hasta Bersabee, y haced .uncen·

so de todo el Pueblo, para que

yo sepa su número.

3 Y dixo Joáb al Rey: Au–

mente el Señor tu Dios tu Pue–

blo otro tanto como es ahora,

y aun cien veces mas a los ojos

del Rey mi señor : ¿ pero qué

es lo que el Rey mi señor in–

tenta " con esto?

4

Mas venció la palabra del Rey

a la representacion de J oáb y de

los Caudillos del exército: y partió

J

oáb de la presencia del Rey con

los primeros Oficiales de la tropa

para contar al Pueblo de Israél.

5 Y

habiendo pasado el.Jor–

da,n , llegaron a Aroér al lado

derecmo

de

la Ciudad , que está

en el valle de Gad:

6 Y por Jazér pasaron a Ga–

laad,

y

a la tierra baxa de Hodsi3,

y vinieron a

l~s

bosques de Dan.

Y caminando al contorno de Si–

dón,

7 Pasaron cerca de los muros

de Tyro , y toda la tierra de los

Hevéos y de los Cananéos , y

llegaron hasta Bersabee al me–

diodía de

J

udá:

podía lograr que desistiese de semejante

pensamiento ; pero por mas que él le di–

xese, al fin D avid quiso ser obedecido.

3

Creen algunos que Hodsi estaba en

el país de los Agarenos en las nuevas con–

quistas hechas en tiempo de Saul.

1 .

Pa-

1·alip. v.

10.

Dan era una Ciudad la qual

estaba situada cerca del Líbano , que des–

pues fué llamada Cesaréa de Philipo.