Table of Contents Table of Contents
Previous Page  283 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 283 / 608 Next Page
Page Background

CAPITULO·

XXII.

2(5

vum faciés: oculisqu'e tuis excel-

sos humi1iabis.

'

29

Quia tu lucerna !llea, Do–

mine : et tu , Domine , illumina–

.bis tenebras meas.

30

In te enim curram accin–

él:us : in Deo meo transiliam mu–

rum.

31 Deus, immaculata via eius,

eloquium Domini igne examina–

tum: scutum est omnium speran–

tium in se.

32

¿Quis est Deus praeter Do–

minum? ¿et quis fortis praeter

Deum nostrum?

·

33

D eus qui accinxit me for–

titudine, et complanavit perfe–

étam viam meam.

· 34

Coaequans pedes meos cer–

vis, et super excelsa mea sta–

tuens me.

35 Docens

Q

manus meas ad

praelium , et componens quasi

arcum aereum brachia

ea.

36

Dedisti mihi

el

y

eum

sa–

lutis tuae : et mansuetudo tua

multiplicavit me.

37

Dilatabis gressus meos

subtus me : et non deficient tali

mei.

38 Persequar inimicos meos,

et conteram : et non convertar

donec consumam eos.

39 Consumam eos , et con–

fringam , ut non consurgant : ca–

dent sub · pedibus meis.

40 Accinxisti me fortitudine

ad praelium : incurvasti resisten–

tes mihi subtus me.

pobre :

y

con tus ojos ·humilla-·

ras a los soberbios.

29

Porque tú , o Señor , eres

mi antorcha :

y

tú, Señor , alum–

brarás mis tinieblas.

30 Porque contigo correré

armado al combate: con mi Dios

saltaré muros.

31

Sin mancilla es el camino

de Dios, la palabra del Señor pu–

rificada al fuego :

esq~do

es de to–

dos los que esperan en él.

32

¿ Quién es l>ios sino el

Señor ? ¿y quién es fuerte sino

nuestro Dios?

33 El Dios que me vistió de

fortaleza , y allanó y perfeccio–

nó mi camino.

34

Que iguala

1

mis. pies con

los de los ciervos , y me pone

sobre mis alturas

2 •

35 Que amaestra mis manóS

para la

pel~a,

y

hace mis brazos

COIJlO

un arco de bronce. ·

36

Dísteme el escudo de tu

salud ;

y

tu benignidad me ha

engrandecido.

37

nsancharás mis pasos

3

debaxo de mí :

y

no desfallece–

rán mis calcañales.

, 38 Perseguiré a mis enemi–

gos ,

y

quebrantárloshe :

y

no .

volveré atras hasta acabarlos.

39 Consumírloshe , y desha–

cerlos, de modo que no se leva n–

ten : caerán debaxo de mis pies.

40 Ceñísteme de fortaleza pa–

ra el combate: sometiste debaxo de

mí a los que se alzaron contra

mí.

• MS. 7·

Que alivimz6.

en la clevacion

y

altura en que me veo,

Que con su poder me ha puesto

3

MS. A.

Mir

aJZdamíos.

a

P salm.

CXLIIT.

1.

Tom.IIL

Mm1