Table of Contents Table of Contents
Previous Page  282 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 282 / 608 Next Page
Page Background

2'74

LIBRO SEGUNDO DÉ LOS REYES.

meo potentissimo ,· et ab his qui

oderant me: quoniam robustio–

res me erant.

19

Praevenit me in die affli–

él:ionis meae , et faél:us est Do–

minus firmamentum meum.

20

Et eduxit me in latitu.:

dinero: liberavit me, quía com–

placui ei.

2

r Retribuet mihi Dominus

secundum iuititiam meam: et se–

cundum munditiam manuum mea–

rum reddet mlhi.

22

Quía custodívi vías Do–

mini , et non egi impíe a Deo

meo.

23

Omnia enim iudicia eil!s

in conspeél:u meo : et praeGepta

eius non amovi a me.

24

Et ero perfeél:us cum eo:

et custodiamme ab iniquitate mea.

25

E restituet mihi Dominus

secundum

i

sti:tiammeam:etsecun–

dum mu

ammanuum ;rnearum,

in co speétu oculorum suorum.

26 Cu saaéto sanél:us eris:

et cum robusto per eél:us.

27 Cum eleél:o e eél:us eris:

et cum perverso perverteris.

28 EtPopulum pauperem sal-

1

D ándome mayores socorros de los

que yo pudiera esperar ,

y

previniéndo–

me con su gracia.

• Contra los preceptos del Señor. E sto

es verdad a la letra , si D avij compuso es–

te Cántico ántes de su caida. Puede serlo

tambie~

en algun sentido aun despues de

su pecado; porque desde el momento en

que Dios movió eficazmente su corazon,

le

fué siempre fiel ,

y

no pensó sino en

1·econocer sus misericordias,

y

en satis–

facer a su justicia. Lo que no impide que

no haya faltado en alguna cosa , o

en

la

manera con que tt'aró

a

Miphiboséth , o

cu

el censo qlle mandó

hac.cr

del Pueblo.

mio muy podéroso , y de los que

me aborrecían : por quanto eran

mas fuertes que yo.

19 Él

me previno· en el dia

de mi afticcion

1

:y el Señor fué

mi firme apoyo.

20

Y sacóme fuera a lo an–

cho : libróme , porque fui de su

agrado.

2

r El Señor me dará el ga–

lardon segun mi justicia :y ·me

recompensará segun la pureza

de mis manos.

· 22

Porque guardé los caminos

del Señor, y no o]Jté impíamente:

contra mi Dios

z.

23

Porque tengo yo presen–

tes todos sus juicios : y no he

apartado de mí sus preceptos.

24

Y seré perfeél:o con él :

y

guardármehe de

!DÍ

iniquidad.

2

5 Y el Señor me pagará se–

gun mi justicia:

y

segun la pu–

reza de mis manos delante de

sus ojos.

26 Con el santo

a

santo se–

rás :

y

con el fuerte perfeéto.

27 Con el puro serás puro:

y

te pervertíais con el malvado

4.

28 Y harás salvo al Puebla

Vemos tambicn . en la Escritura que

el

E spíritu Santo alaba con fregi\enci,t a Da–

vid absolutamente , c· mo si le hubiera

sido fiel toda la vida.

3

Dios se porta sencillamente con los

sencillos ; es amigo verdadero de los que

le sirven con verdad ;,se oculta

a

los que

se le ocultan ;

y

se si•·vc de la misma pru–

dencia y arre de los espíritus maliciosos,

para hacerloscaer en los .mismos lazos

y

re–

des que rienden a los otros. De este modo

derribó la malignid,td de Saul , de Absalóm

y

de Aquiropbél.

Ars ut

artem

falleNt.

4

MS.

Coll

el ¡·rebelde 1'rcbella–

rtÍs.

MS. A.

ScrtÍs trastomado.