CAPITULO
XIX
3S
Dixit itaque
d
R ex: Me–
cum transeat Chamaam, et ego
faciam ei quidquid tibi placue–
rit, et omne quod petieris a me
impetrabis.
39
Cumque transisset univer–
sus Populus et Rex Iordanem,
osculatus est Rex Berzellai, et
benedixit ei : et ille reversus est
in locum suum.
40
Transivit ergo
~ex
in Gal–
galam, et Chamaam cum eo: om–
nis autem Populus luda tl'adu–
xerat Regem , et media ' tan–
turr¡. . pars affuerat de Populo Is–
rael.
41
Itaque omnes viri Israel
concurrentes ad Regem, dixe–
runt ei: ¿Quare te furati sunt –
fratres nostri vlri luda, et tra–
duxerunt Regem et domum eius
Iordanem, omnesque
vi
ros Da
vid cum eo?
42 Et respon'dit omnis vir
luda ad viros Israe
Quía
mihi propior est
Re.
:-
¿..
cur
irasceris super hac re
? ¿
num–
quid comedimus :¡,liquid ex Re–
ge , aut munera nobis data
sunt?
43 Et respondit vir Israel ad
· • Admirable es la grandeza de cora–
'zon que muestra este buen viejo.
Dicho~
.sos aquellos que imiten este exemplo ,
y
:gue despues de haber pasado su vida en
el tumulto del mundo
y
embarazo de los
negocios, tienen valor para romper por
último las ataduras en que están aprisio–
nados ,
y
ponen algun espacio entre la vi–
.da
y
la muerte , para acogerse a un as
y
lo
,en que puedan ocuparse en pensamientos
saludables
y
útiles para la ete(nidad.
. • Abrazó el Rey D avid al anciano
Berzelai , deseándole toda suerte de bie–
nes ,
y
llenándole de bendiciones.
- 38 Y el Rey le dixo: Ven–
ga conmigo Camaam , y yo ha–
ré con él quanto tú quisieres,
y conseguirás de mí todo lo
que me pidieres '.
39
Y
quando el Rey
y
todo
el Pueblo hubo pasado el
J
ordan,
el Rey besó a Berzelai ,
y
le
bendixo
2
:
y él se volvió a su
casa.
40
Pasó pues el i{ey a Gálga–
la, y Camaam en su compañía:
mas toda la Tribu de
J
udá había a–
compañado al Rey en el paso del
ri.o, y solo se hab ía hallado
allí
la mitad del Pueblo de lsraél
3.
41
Por lo quar acudiendo jun–
tos
los
de lsraél al Rey,
le
dixe–
ron
4:
¿Por qué te han robado
nuest-ros hermanos los varones de
J
udá, y han hecho pasar al R ey
y
su familia el
J
OJ:dan
y
a toda
la gente e D avid con él?
42
Y
¡.-espondie{<;>n todos los
de
J
cid
á
a. 1os de lsraél : Porque
e[ Rey nos toca ¡nas de cerca:
¿qué motivo 11ay para que· os
enojeis
s
por eso? ¿ acaso nos he.!
mos comido algo del Rey, o se
nos han dado algunos regalos?
43 Y respondieron los deIs-
3
D e las otras Tribus. Entran en ze–
los las diez Tribus , porque sin esperarlos
acompañaban al R ey los de Judá,
y
lo
conducian a la C apit31.
4
En el nombre de I sraél se entien–
den freqüentemenre las diez Tribus , pará
distinguirlas de la de J ud:t , en la que se
incluye de ordin ario la de Benjamín.
s ¿P ara que mostrcis vuestro senti–
miento por esto? Y mas quando nosot ros
para hacer esto hemos seguido nuestra in–
cl~acion
y
afeél:o que tenemos al R ey:
no
'k¡
hemos hecho por interes , ni espe·
raudo alguna recompensa por este servicio.