Table of Contents Table of Contents
Previous Page  222 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 222 / 608 Next Page
Page Background

214

LIBRO SEGUNDO DE LOS REYES.

Ecce ego suscitabo super te ma–

lum de domo tua , et tollam uxo–

res tuas in oculis tuis, et dabo pro–

ximo tuo , et • dormiet cum uxo–

ribus tuis in oculis Solis huius.

12

Tu enim fecisti abscondi–

te : ego autem faciam verbum

_ istud in conspeétu omnis Israel,

et in conspeétu Solis.

13 Et <kxit David ad Na–

than: Peccavi Domino. Dixit–

que Nathan ad David: Domi–

nus quoque transtulit peccatum

tuum

b

:

nón morieris.

14

Verumtamen

quoniam

blasphemare fecisti inimicos Do–

mini propter verbum hoc, filius

qui natus est tibi morte morie–

tur.

I

5 Et reversus est :Nathan

in dornum suam. Percussit quo–

que Domin s p va aro quem

peperat uxor Uriae David, et

desperatus es .

16 Deprecatusque_ est David

Dominum pro

arvulo : et ieiu–

navit David ieiunio , et ingres-

He aquí yo levantaré el mal sobre

tí de tu misma casa', y a tus ojos

tomaré tus mugeres, y las daré a

tu cercano

2

,

y dormirá con tus

mugeres a la vista de este Sol.

12

Porque tú lo hiciste encu–

biertamente ; mas yo haré estas

cosas a vista de todo Israél ,

y

a la vista del Sol.

13

Y dixo David a Nathán:

Pequé contra el Señor

3,

Y Na–

thán respondió a David : El Se–

ñor tambien te ha perdonado

4

tu pecado : tú no morirás

s.

14

Mas· por quanto has dado

lugar a los enemigos del Señor a

que blasphemen

6

por este hecho,

morirá ciertamente el hijo que te

ha nacido.

15 YvolvióseNathánasuca·

sa. Y el Señor birló de enferme–

dad al niiío que la muger de U–

das )labla parido a David , y fué

desauclado.

16 Y David rogó al Señor por

el niño: y ayunó ayuno David

1,

y

Ietirándose aparte , se estuvo

~~

• Absalóm to mismo hijo se rebelará

~ontra

tí.

2

Y to mismo hijo abusará de ellas pú–

blicamente. Infra

XVI. 22.

Dios permitió

en el hijo una impiedad tan detestable pa–

ra castigar los pecados del padre.

3

Los sentimientos de contricion , de

amargura

y

de piedad que se encierran

en estas breves palabras , se pueden ver en

el

Psalm.

L .

que es el mas perfeél:o mo–

delo de aquellos sentimientos de que de–

ben estar penetrados todos los pecadores

que sínceramente se arrepienten.

4

A la letra :

Ha trasladado

to

peca–

do, comudndote la pena eterna que por

él merecías en temporal, con que acaba–

ris de purgado,

y

satisf~cer

a su justicia,

tJ

Infr.

XVI .

lt.

5

Con muerte eterna ,

y

el Señor te

perdonará tambien la temporal que tiene

la Ley fulminada contra los adúlteros.

6

Burlándose de la santidad de su Ley,

viéndola hollada

y

despreciada por los

mas santos y justos que hay entre los Ju–

díos. El Señor para justificar su justicia y

providencia , insultadas por los enemigos

de su santo nombre, castiga al padre y a

la madre en la persona del hijo que es el

fruto de su adulterio, quitando al mismo

tiempo esta ocasion de escándalo de la

vista de todo el público.

7

Con rigor extremado: y estovo ¡es–

trado; el texto Hebréo :

Y trasnocho

,

o

pasó la noche sin dormir, rogando con hu–

mildad al Señor por la vida de aquel .¡¡ióo.