LIBRO PRIMERO DE LOS REYES.
gail ,
ut sumeret eam sibi in
uxorcm.
40 Et venerunt pueri David
ad Abigaíl in Carmelum, et lo–
cutí sunt ad eam, dicentes: Da–
vid misit nos ad te, ut accipiat
te
sibi in uxorem.
4
r
Quae consurgens adoravit
prona ín terram , et ait : Ecce
famula tua sit in ancillam , ut
lavet
pedes
servorum domini
mei.
42
Et festínavit , et surrexit
Abigail , et ascendit super asi–
num, et quínque puellae :ierunt
cum ea, pedissequae eius, et se–
cutá est nuncios David: et faél:a
est illi uxor.
43 Sed et Achinoam accepit
D avid de lezrael : et fuit uxor
eius.
44 Sa 1 autem dedit Michol
filiam
s arn ,
orem David,
Phalti filio Lai , qui erat de
Gallim.
1
Ahigaíl habla como si David esto–
vi era presente.
•
Se cree que se casó con esta ántes
que con Abigaíl , porque siempre se le
nombra primero.
3
IlabiJ una muy célebre en la Tri–
bo de Issacár entre el monte Gelboé
y
el
Thabór :
y
otra en la Tribu de Judá,
que se cree la patria de Aquinoam.
hizo hablar a AbigaH , para to–
marla para sí por muger.
40 Y los rnensageros de Da–
vid llegaron a Abigaíl en
el
Car–
melo ,
y
le hablaron , diciendo:
David nos ha enviado a tí, por–
que quiere casarse contigo.
4
r
Ella levantándose inclinó–
se hasta la tierra,
y
dixo: He aquí
tu sierva
1
que será una esclava,
que lavará los pies
a
los siervos
de mi señor.
42
Y levantándose con dili–
gencia Abigaíl , subió sobre un
asno ,
y
fueron con ella cinco
doncellas que la servían ,
y
si–
guió a los mensageros de Da–
vid ; el qual se casó con ella.
43 Y David se desposó taro–
bien con Aquinoam
2
que era de
J
ez–
raél
3 :
y
fué así mismo su rnuger.
44 Mas Saul había dado a su
hija Micól, muger de David, a
Phalti
4
hijo de Lais , que era de
GaUrn.
4
O
Ph~ltiél.
En ninguna cosa mani- –
festó mas Saul su
~dio
contra David que
en haberle quitado a Micól su muger. En
lo que fué así mistho muy imprudente,
pues le quitaba esta prenda que podía ser–
vir de inclinar el ánimo del futuro Rey
a toda la familia
y
casa de Saul. Bien que
D avid nunca tuvo por verdadero este ma–
trimonio con Pha.lti, como se verá despues.
CAPITULO XXVI.
Saul avisado pot' los Ziphéos vuelve a perseguir a David
,
el qaal se
le lleva la lanza
y
la copa miéntras dormia. Sat4l queda conve11cido
de su iniquidad a vista del hecho
y
razo11es de Dt1vid.
I
Et venerunt Ziphaei
a~
Saul in Gabaa , dicentes : Ecce
1
Y
vinieron los Ziphéos
a Saul en Gabaa ,
y
le dixéron: