Table of Contents Table of Contents
Previous Page  142 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 142 / 608 Next Page
Page Background

1

34

LIBRO PRIMERO DE LOS REYES.

29

Si énim su rrexerit aliquan–

do horno persequeos te , et quae–

rens animam tuam, erit anima

domini tnei custodlta quasi in fa–

scículo viventium apud Domi–

num Deum tuum: porro inimi–

corum tuorum anima rotabitur,

quasi in ímpetu et circulo fundae.

30 Cum ergo fecerit Domi–

nus tibi , domino meo , omnia

quae

locutus~t

bona de te, et

constituerit te ducem super Is–

rael,

31 Non erit tibi hoc in sin–

gultum, et in scrupulum cordis,

domino meo, quod effuderis san–

guinem innoxium, aut ipse te ul–

tus fueris: et cum benefecerit Do–

minus domino meo, recordaberis

ancillae tuae.

32

Et ait David ad Abigail:

Benediétus

ominus D eus lsratH,

qui misit hodie te in ocoursum

meum, et benediaum eloquium

tuum.

33 Et be ediéta tu, quae pro–

hibuisti me.-hoaie n il:em ad san–

guinem , et ulciscerer me manu

mea.

34 Alioquin , vivit Dominus

Deus Israel , qui prohibuit me

ne malum facerem tibi : nisi cito

venisses in occursum mihi, non

remansisset Nabal usque ad lu–

cem matutinam , mingens ad pa–

rietem.

35

Suscepit ergo David de

1

Dios te contará en el número de los

suyos , para defenderte

y

guard arte, co–

rno hace con todos los que viven en él:

y

arrojará de sí a tus enemigos con la vio–

lencia con que se arroja una l?ied ra con

h

honda que se maneja con destreza.

"' MS. 3·

L a /oudenrá.

29

Porquesialgunose levanta–

re en algun tiempo para perseguir–

te, y buscar tu ánima,será el ánima

de mi señor guardada

co.mo

en el

hacecillo' de los que

viven

en el

Señor tu Dios : mas el ánima de

tus enemigos será arrojada

2

co–

mo con giro impetuoso de honda.

30 Y quando el Señor te hu–

biere dado a

tí ,

señor mio , todos

los bienes que ha predicho en fa'–

vor tuyo, y te hubiere estableci–

do Caudillo sobre Israél,

31

No tendrás este pesar ni

remordimiento en tu corazon , mi

señor , que hayas derramado san–

gre inocente, ni vengádote por

mismo: y quando el Señor hubie–

re hecho todo este ' bien a mi se–

ñor, te aco rdarás de tu esclava.

32

Y dixo D avid a Abigall:

Bendibo sea

3

el Señor Dios de Is–

raél, que te ha 'enviado hoy de–

lante de mí,

y ·

benditas sean tus

paJabras.

33 Y bendita tú , que me has

contenido hoy para no ir a derra–

mar sangre, ni vengarme por mi

"'

mano.

34 De otra manera, vive el Se–

ñor Dios de Israél, que me ha ve–

dado que te hiciese mal: que sino

hubieras salido prontamente a en–

contrarme, no hubiera quedado de

aquí a la luz de la mañana en casa

de N abál, ni hombre ni bes tia.

35 Recibió pues David de

s~

3

D avid da gracias a Dios , porque

le acababa de dar una prueba de su mise–

ricordia , preservándole de haber cometi–

do una accion violenta , declarándose su

proteétor ,

y

tomando a su cargo el me–

recido castigo de

la

avaricia e ingrarirud

de aquel hombre malvado

y

codicioso.