C A P I T U L O X I X. •
IOI
14
Envió pues Saul guardias
para
1
traer a David ;
y
se les res–
pondió que estaba enfermo.
14 ·
M1sit autem Saul appa rl–
tores quí
raperent David : et
responsum est quod aeg rotaret.
r
5
R ursumque misit
Saul
nu ncios ut viderent David , di–
cens : Afferte eum ad me in le–
éto , ut occidatur.
16
Cumque venissent
nun~
cii , inventum est simulacrum
su per lec:l:um , et pellis capr;uum
ad caput eius.
17
Dixitque Saul ad Michol:
¿Qua re sic illusisti mihi , et di–
misisti inimicum meum ut fu–
geret
?
Et respondit Michol ad
Saul: Quia ipse locutus est: rrii–
hi : Dimitte me, alioquin inter–
:ti€iam te.
r8
DfYid autem fugiens, sal–
vatus es t , et venit ad Samuel in
Ramatha , et nunciavit ei om–
nia quae fecerat sibi Saul : et
ab1erunt ipse et Samue , et mo–
rati sunt in Naioth.
19
N unciatutn est autem Sau–
Ji a dicentibus : Ecce David in
Naioth in Ramath .
20
Misit ergo Saul lic:l:ores,
ut raparent David : qui cum vi–
dissent
cuneum
Prophetarum
vaticinantium , et
Samuelem
stantem super eos
, fac:tus est
etiam Spi ritus Domini
in illis,
et prophetare coeperunt etiam
ipsi.
•
Esta es una mentira oficiosa de Mi–
c61. Se cree que DAviD compuso en
esta ocasion el
Psabn.
LVIII.
L íbra-
1lze de mis ennnigos.
...
• Lugar cerca de R amatha , como se
ve en el versículo siguiente :"o mas bien
casa de retiro , en la que moraban mu–
chos Prophetas' en compañía ,
y
baxo
las órdenes e inmuccioo de Samuél.
15
Y
de nuevo envió Saul men-
'
sageros con órden de ver a David,
diciéndoles : Traédmelo acá en su
cama, para que sea muerto;
16
Y
habiendo entrado los
mensageros , hallaron en la ca–
mOl
la estátua ,
y
la piel de ca-
b~I
rededor
u cabeza.
· r
7 Y
dixo
aul a Micól:
¿Por qué me has burlado de
esta manera ,
y
has dexado es–
capar a mi enemigo
?
Y
res–
pondió Micól a Saul : Porque
él
me dixo: Déxame ir
1
,
o te
mataré.
·
r8 Y
David huyó,
y
puso su
vida en salvo ,
y
pasó a buscar
a Samuél en Ramatha ,
y
con–
tóle quanto con é! había hecho
Saul :
y
se fueron él y Samuél,
y
Jinoraron en Nayóth
2 •
· 19
Y
dieron aviso a Sat4),
y
dixéronle : Mh--a que David está
en Nayóth de Ramatha.
20
Envió pues Saul guard ias
para prender a David ; los qua–
les habiendo visto una compa–
ñía
3
de Prophetas que prophe–
tizaban,
y
a Samuél que les pre–
sidia , entró tambien en ellos el
Espíritu del Señor, y comenzaron
así mismo ellos a prophetizar
4.
3
H abia en I sraél Colegios o compa–
ñías de Prophetas o de hombres inspira–
dos de Dios
1
que se empleaban o en ala–
barle o en declarar su voluntad a los hom–
bres , o en
~ep;ebender
los vicios
y
de~
órdenes de estos , o en vaticinar lo veni–
dero. Estos de quienes aquí se habla es–
taban baxo la dircccion de Samuél.
•
Con este nuevo
y
repetido milagro