Table of Contents Table of Contents
Previous Page  105 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 105 / 608 Next Page
Page Background

CAP 1 T U L O

XV11 I. · ··

97

22

Et mandavit Saul ser–

vis suis :' Loquimini ad ·David

clam me , dicentes : Ecce pla–

ces Regi , et omnes serví eius

d iligunt te. N une ergo esto ge–

ner Regís.

23

E t locuti sunt serví Saul

in auribus Da vid omnia verba

haec. E t ait David : ¿Num p·a-·

r um videtur vobis generum esse

Regís ? Ego autem sum vir pau-

per et tenuis.

·

· 24

Et renunciaverunt serví

Saul , dicentes

: Huiuscemodi

verba locutus est David.

25

Dixit autem Saul : Sic. lo–

quimini ad David : Non habet

R ex sponsalia necesse , nisi tan–

tum centum praeputia Philisthi–

norum , ut fia t ultio de inimicis

Regís. Porro Saul cogitabat tra–

dere David in manus Philisthi–

no rum.

26

Cumque renunciassent se¡;

vi eius David verba quae d' e–

r at Saul , placuit sermo in ocu–

lis David , ut fieret gener Re-

r

gis.

27 Et post p;aucos dies sur–

gens David, abiit cum viris qui

sub eo erant. Et percussit ex

declarado por los Cortesanos, v.

2

5.

Al–

gunos entienden esto de dos viél:orias con–

seguidas por David de los Philisthéos : la

una por Merób , que Saul le había desti–

nado ;

y

la otra por Micól , que fué con

.]a

que_se casó. E n el texto Hebréo se lee

~;l'l'ffl

bischtáiim

,

ill

dttabus

,

co1

la

otra

:

serás hoy mi yerno , o te casarás

con

la

segunda. Los Hebréos usan fre–

qiientemcnte de los cardinales por los or–

dinales. Otros lo entienden Je las dos , es–

to es , de Merób y de Micól , como si

Saul dixera a Ddvid: Yo quiero que por

un dnble tímlo seas hoy mi y erno,

y

qu~;:

Tom. I II.

· 22

Y

mandó Saul a Sús cria–

dos: H ablad a David como que

yo no lo sé, y decidle : Mira que

tt1 agrad as al Rey , y te

a~n

todos sus criados. Piensa pues

ahora en ser yerno del Rey.

23

Y

los criados de Saul re–

pitieron todas estas · palabras en

los oídos de Dav id.

Y

David l€s

respondió:¿ Os parece cosa poca

el ser yerno del

a~!

y

o por mí

so~re

y deh

condicion.

24

Y

los cr-lados de Saul le

dieron parte , diciendo : Esto

es

lo que ha respondido David.

25

Mas Saul dixo: Decid es–

to a David : El Rey no necesi–

ta de dote para su hija ' , si so–

lo cíen prepucios

2

de Philis–

théos, para vengarse de los ene–

migos del Rey. Pero el ánimo

de Sau1 era entregar a David .

en mano de 1os Philisthéos.

26

Luego pues que los criados

de Saul dlxeron a

Dav~d

las pa–

labras que babia dicho Saul, eon–

tentó a David 1a proposicion, pa–

ra llegar a ser yerno del Rey.

27 Y saliendo David de allí

a pocos días

3

, .fué con la gente

que tenia

a

su ótden. Y mató

habiéndote prometido yo la may<;>r de mis

hijas , te cases ahora con

la

menor.

'

Los

LXX.

N o quiere

d

R ey dones

para

los esponsales.

Ya s,c ha dicho en

otros lugares que el marido pagaba.

¡;1

do·

te a la muger.

P ara asegurarse de que los qt¡e

ma–

taba no eran Judíos , sino incircuncisos.

3

El Hebréo

~~~.'i1

1,N??

~·?¡

:veló

malezi haiiamím

,

y no eran aun

¿·~mtP_li­

dos los dias,

o el plazo que

h~~~a

s1do

señalado por el R ey Saul

a

David para

que entregase los

pre~ucios.

Y seria corto

el plazo para hacermas mevltab_le su J?!lene,

N