7T4
EPISTOLA DE L APOSTOL SAN JUDAS.
quae locuti sunt contra Deum
peccatores impii.
16 Hi sunt murmuratores
querulosi , secundum desideria
sua ambulantes
a ,
et os eorum
loqu itur superba, mirantes per–
sonas quaestus causa.
17 Vos autem, charissimi,
1nemorcs estote
verborum
b
quae praediél:a sunt ab Aposta-'
li~
D omini nostri Iesu Christi,
18 Qui dicebant vobis, quo–
niam in novissimo tempore ve–
nient illusores, secundum desi–
deria sua ambulantes in impie–
tatibus.
19 Hi sunt qui segregant
semetipsos, animales, SJiritum
non habentes.
20
Vos autem charissimi,
superaedi "r:tes
vosmetipsos
sanél:issimae
-•r e fidei , in
Spiritu Sanél:o oran
21
Vosmetipsos in dileél:io-
•
P,rosigue el Santo Ap6stol, pintán–
donos el caráéler de estos Hercges. !\11ur–
muran , dice ,
~n
cesar de los Prebdos
y
Superiores , mostrándose quejosos, ag{"'–
•iados
y
poco satisfechos de todo
y~
todos : no tienen otra mira , que b de
contentar sus pasiones : hablan con des–
precio de los inferi
e~;
y
emplean pr6-
dig:unentc sus alaban
·~<:M
li_sonjas con Jo
p oderosos
y
grandes del
~n~
, coQI. el
.fin de grangcarsc su proteccion,favor.
lL J>aTR. n.
JS .
2
S.
JUDAs
concluye su Carta , ex–
horrando a los que escribe
,
que no olvi–
den los avisos que les habi:m dado los
Ap6stoles tocante a lo que debian hacer,
pua
guardarse de Jos impostores
y
f.'llsos
J>róphcras , que habían de venir al mun–
do,
y
llenarle de sus errores.
II. P ETR.
ltr. 2.
3·
4·
r.
Timoth. rv.
t .
9
Scp:arándose de
la
Iglesia de Dios.
D
P.r&~lm. ~vr.
xo.
(
riosas que los pecadores impíos
han hablado contra Dios.
1(í
Estos son murmuradores
queréllosos ' , que andan segun
sus pasiones,
y
su bdca habla co–
sas soberbias , que atienden a las
personas por causa de interes.
17 Mas vosotros,
carísimos:~,
acordaos de las palabras que os
fueron dichas por los Apóstoles
de nuestro Señor Jesu Christo,
18 Los quales os decían , que
en los últimos tiempos vendrá!l
impostores , que andarán se–
gun sus deseos llenos de impie-
dad.
·
, 19 Estos son los que se sepa–
ran a si mismos , sensualés,
que
no tié.¡en el Espírit\(_s.
20
Y vosotros
4 ,
amados, edi–
ficándoos a vosotros mismos
so–
' bre el cimiento de vuestra santísi–
ma fe, orando
b-'1
Espíritu Santo,
2
r Conservaos a vosotros mis-
El texto Griego d
d.7roJlu¡~f(o~1u-
,
esto
es, los que forman
sellas
,
apartando a
los fieles de la Comunion de la Iglesia
y
de la fe, para atraerlos a su partido. Hom–
bres sensuales
, .y
sin el espíritu de Dios,
y
que no reconocen , ni tienen otra guia
que sus desenfrenados apetitos.
4
Mas vosotros, alzando sobre
el
fun–
damento de vuestra
~-pura
e incorrupta
el edificio de vuestra perfCccion
,
atentos
a la oracion
,
e1f-la que el Espíritu Santo
os asistirá con su virtud;
R oman. vr r r.
2
6,J?erseverad firmes en el amor de Dios,
~ndo
en
la
misericordia de Jesu
Christo , que os introduzca en la eterna
bienaventuranza. De estas preces que se
ltacian públicamente en la Iglesia por los
Obispos o los encargados para ello tuvie–
ron orígen las Liturgias, en que se ofre–
cia el Cordero inmaculado. El
CHRYSÓi–
TOMO
ad
I.
Coriut!t. in Cap.
XJ V.
2~.
ú
¡ 1.
Timoth.
r rr.
1.