f
6gS
EPISTOLA l. DEL APOSTOL S. JUAN.
étus : et hi tres unum sunt.
8 Et tres s·u[J;t qui testimo–
nium dant in terra , Spiritus
et aq ua et sa nguis : et hi tres
unum
s unt.
? .
Si testirnonium hominum
acclpJmus , testimonium
Dei
m a ius est : quoniam hoc est te–
stirno nium Dei , quod m aius'
est, quoniam testificatus est de
Filio suo.
10
Qui • credit in Filium
Dei , habet testimonium Dei
in se. Qui . non credit Filio,
m e ndacem facit eum : quía non
credit in testimonium quod te–
stificatus est Deus de Filio suo.
1 I
Et hoc est testirl'ionium,
guoniam vitam aeternam dedit
nobi s D
·:-,
Et haec vita in Fi–
lio eius es •
preguntado por Cayphás , Soberano Pon–
tífice
1
respondió preci!'amente
,
que era
el H ijo de Dios.
I oANN.
v nr. r 8. xv r.
'~ 4·
E l Espíritu Santo , que comunicó a los
Ap6stoles la v'rtud de Jos
m ilagros ,
para·
confirmar esta erdad ,
y
sobre todo pa–
ra hnccr que se creyese por .roda la
fUe–
ra.
M ATTH. 111.
r6.
A ltor.
J
J .
t. ..
Un solo Dios en tres personas.
'Z
Tres cos:ts son en la tierra las que
J1an
dndo
restimonio~que
J esu Chrisco
es verdadero
hon~bre.
·
...,íritu
q~
eJf-–
t reg6 al morir ; la sangre ue
~
..
~:ramó
;
y
la
sangre
y
el agua que salie
~ '
de
su
costado dcspucs de su muerte. Segun el
'texro Griego
~
oi
7'ptis:
tÍ
S:
~,
tÍ111 ,
y
estos
tres en uno .ron
,
para confirmar una mis–
ma
verdad . Se han movido muchas dispu–
t'as
~cerca
de estas palabras del
t .
7·
que
pueden verse en los Padres e Intérpretes.
Est;¡s son agenas del designio q ue me
he
propuesto ;
y
por esto el L edor que
quiera instruirse
a
fondo de ellas , puede
acudir a los Escritores
que
trataQ. de la
al-
¿:j
I o.-um.
IJI.
36.
y
estos tres son una misma ·cosa r.
· 8 Y tres son los-que dan tes–
timOnio en la tierra, el Espíritu
y el agua y la sa ng re : y estos
tres son una misma cosa
z .
9 Si recibimos el testimonio
de los hombres, mayor es el tes–
timonio de Dios: pues este es el
testimonio de Dios, que es el ma–
yor ' , porque él ha testificado de
su H ijo.
10
El que cree en el Hijo de
Dios, tiene en sí el testimonio de
Dios
4 •
El que no cree al Hijo,
le hace mentiroso s: porque no
cree en el testimonio que Dios
ha dado de su Hijo.
'
1
14_
Y este es el testimonio,
que Dios nos ha
d~o
a nosotros
vida eterna
6 •
Y esta· vida está
Cll
su Hijo.
teracion que pudieron I1acer los Arrbnos
en los textos Griego
y
L atino , con el fin
de quitar un testimonio tan claro
y
tan.
expreso , que prueba la Trinidad de las
Divinas Personas.
N o
se
puede dudar de
su legitimidad despues de la definicion del
C oncilio de T rento. Véase
la Diserta–
don en la Biblia
de
CARRIERES.
3
Estas palabras no se leen en el
Grie~
go. Si
el
testimonio de dos o de tres hom–
bres es suficiente pal:l que se dé crédito
a
lo que dicen, aunque tan expuestos al er–
ror; ¿
quánt~1yor
crédito debemos dar
a
Jo que Dios Trino testificó, esto es, que
J
es
u
Chrisro era Dios
y
Hombre?
Tiene
a
su f3vor el testimonio
de
JOS
que
sin duda confirma esta verdad.
. .s
Pretende con un espíritu lleno de
orgullo desmentir a Dios,
y
hacer ver que
es f.'llso el testimonio que dió de
su
H ijo.
6
Que dándonos a su H ijo
nos
daba
la vid:t eterna.
l oANN.
1.
3 ·
111.
3~·
Po r–
que nos dió el derecho a elb adoptándonos
poJ.' sus
hijos
y
heredero'
de su Reyno.