Table of Contents Table of Contents
Previous Page  494 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 494 / 838 Next Page
Page Background

482 EPIST.I. D E S.PABLO A LOS THESALONICENSES.

spes aut gaudium aut corona

g!ori ae? ¿Nonne vos ante Do–

m in um nostrum l esum Chri–

stum estis in advent u eius?

20

Vos en im estis gloria

nostra et gaudium.

Porque habiéndoos predicado el

E vangelio , fuisteis d6ciles a la palabra ¡

que m.e oisreis :

y

porque la fidelidad que

esperanza o nuestro gozo o Jaco–

rona de g loria? ¿Por ventura ni:>

sois vosotros ante nuestro Señor

J esu Cbristó en su venida '?

20

Ciertamente vosotros sois

nuestra gloria

y

nuestro gozo.

he guardado en el cumplimiento de mi

ministerio, será en cierta manera la causa

de mi especial regocijo en el Cielo.

CAPITULO III.

Les manifiesta el gran consuelo que babia recibido con los informes

de su fe

y

constancia que le babia dado Timothéo

,

a quiell ellvió

para este jill. D eseo que

t~ene

de verlos

,

y

pide a Dios que los

llene de sus bendicia¡¡es.

1

P

ropter quod non sustl

nentes amplius , placuit

nobis

rema nere A t hen is, solis:

2

Et • misimus Timotheum

f ratrem nostrum et Ministrum

D ei in Evangelio Christi, ad

confirmandos vos et exhortan–

dos pro fide vestra:

3 Utvnemo moveatur in tri–

bulationibus istis ; ipsi .:nim

scitis quod

in

hoc positi su-

mus.

4 N arn et cum apud vos

essemus ,

pr~_edicebamus

vobis

. passuros nos tribu'l-oltiones , sic–

ut et faél:um est , et scitis.

No pudiendo sufrir estár mas largo

tiempo sin tener nuevas de vosotros.

1

T . Gr.

~

avrfpy01'

i

,u.cJ

'v, )' nuestro

Cooperador. A ltor.

x vr

r .

15.

3

Para que ninguno desmaye en vista

de las contradiciones que sufre el Evan–

gelio.

~~

Ac1or.

~vr.

2 .

.

(

,.

.

I

Por lo qua] no pudiéndo–

l o mas sufrj.J' ', nos ha parecid()

quedarnos w los en Athenas:

z

Y hemos enviado a Timo–

théo nuestro hermano

y

Minis–

tro de Dios • en el Evangelio de

Christo , para fo rtaleceros

y

con–

solaros po r vuestra fe

3 :

3 A fin que nadie se conmue- ·

va por estas tribulaciones ; pues

vosotros mismos sabeis que para

esto hemos sido destinados •.

4 Pues a un estando con vo–

sotros ,

o.~

decíamos que había–

mos de pasa r tribulaciones , co–

mo ha acontecido,

y

lo sabeis

s.

4

El Christi:mo es llamado para con–

formarse con Chrisro en la Cruz , si (¡uie–

rc dcspues ser r:unbien participanre de su

gloria.

A flor. x rv.

2 1 .

Sobre rodo ,

los

Apóstoles

y

Jvfinisrros del Evangelio.

s Habla de lo que tuvo que sufrir en

Thcsalónica

y

en Beréa.

Allor .

~

vr r .

1