478' EPIST.T. DE S.PABLO A
LOS
THESALONJCENSES.
buerimus ad vos : et quomodo
conve rsi estis ad D eum a simu–
lacris , servire Deo vivo et ve–
ro,
ro Et expeél:are Fi!ium eius
de Caelis , quem suscita vit ex
rnortuis, l esum , qui eripuit nos
ab ira ventura.
• La primera vez que pasé a predica–
ros el Evangelio :
y
con quánta docili–
dad , ab:111donando el antiguo culto de
los f.llsos Dioses...
Que habiendo sido resucitado por
vimos a vosotras ' ';
y
cómo os
convertisteis de los ídolos a Dios,
para servir al .Dios
vivo
y
verda·
dero,
ro Y para esperar de los
Cie–
los a su Hijo Jesus, a quien resu–
citó ·• de los muertos, el que nos
libró de la ira, que ha de venir.
el Padre , vendrá un dia del Cielo para
recompensar
y
remunerar vuestra fe
,
ha–
biéndonos ya librado de
la
condcnacion
eterna , que vendrá sobre los impíos.
TERTULIANO
Lib. de Ruurrell. cnrnü.
C eA P I'T U L O
II.
""
1
•
Ir
,
A cuerda el Apóstol el testimonio de los Thesalonicenses
,
la libet·tad,
desil;t:yrés
y
zelo con que les p.,oedicó el Evangelio
:
y
tambien el
e1J–
tra!iable1amor que les profesa por su
COIISta11c(~
e11 la fe.
y Nam -ipsi scitis, frat res,
introitum nostrum ad vos, quia
non inanis fuit :
2 ·
Sed ante passi et contu–
rneliis a\fcél:i , sicut scitis , in
Philippis, fiduciam habuirRus in
D eo nostro , Ioqui ad vos E –
vangeliUm D ei in multa solici–
tudine,
3 Exhort'atio '-'enim nostra
non de errore, neque de immun–
ditia , neque in dolo,
4 Sed sicut probati umus a
Y
P orque vosotros mismos:
sabeis, hermanos, que nuestra en·
trada a vosotros ' no fué vana :
2
Mas habiendo á ntes pade–
cido
y
sido afrentados • , como sa–
beis, en Philipos, tuvi mos l iber–
tad en nuestro Dios para predica–
ros
el
Evangelio de Dios con mu–
cha solicitud •-
3 Povue nuestra exhortacion
no fué de error •, ni de inmundi–
cia,
ni por engaño ,
4 Mas así como fuimos apro-
t......--\,-.._}
• H abla de Silas
y
de Timothéo, que
le acompañaron en
Ja
prcdicacion a Jos
de Thesalónica.
• 2
A c?. .
x v1.
22 .
J-hbicndo sido azo–
tados con varas .
3
T . Gr. .;
:n~M(;
A:r;r, ,
con gran
combntr, contradiaion.
4
Todas estas notas tenia la doéhina
de Simon 1\1'ago , de Cerintho
y
de los
otros Hcregcs de aquel tiempo ; los qua–
les con el fin de retraer del seno de la
I glesia a los Gentiles convenidos ,.. les
abrian la
pllCrta
para que :volviesen a
sus
antiguas disolucione5..
TRE01>0RETO.