Table of Contents Table of Contents
Previous Page  416 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 416 / 838 Next Page
Page Background

404

E PISTOLA DE S. PABLO A LOS GÁLATAS.

4

E vacuati estis a Christo,

qui in L cge iustificamini : a gra–

tia excidistis.

5

N os enim Spiritu , ex fi–

dc , spem iustitiae expeéta

mus.

6

Nam in Christo Iesu ne

que circumcisio aliquid valet,

neque praeputium : sed fid es

quae per charitatem operatur.

7

Currebatis bene :

¿

Quis

v os impedivit veritati non obe–

dire?

8

Persuasio haec non est ex

eo qui vocat vos.

9 Modicum • fermentum to–

t am massam corrumpit.

10

Ego confido in vobis <1n

D omino, quod nihiiJ'aliud sa–

pietis : qui autcm conturbat vos,

e

1

El Gr.

Christo u ha

fl~cho

parn

-vo.rotros imítil.

Y el Intérprete dixo :

Vl'z–

c(os cstais

,

o no teneis parte con J csu

C hristo , ni tcneis que esperar de él los

benignos

influx.os

de su gracia.

L os qr.e os

i ustijicnis,

pretcndeis ser justificados.

3

M as los que hacemos profesion de

Chrisrianos , esperamos del Espíritu San–

to, mcdi:mtc

la

fe , aquellos

b~

que

son la esperanza de ios

j~.

l

Porque en

la

Rcligion Christian:. que

es toda interior

y

espiritual,de nada apro–

l'Cchan estas señales exteriores de estar o

no circuncidados ; lo que aprovecha es la

caridad que es el cima de la fe , a la qual

da energía , movimiento(.y accion.

4

Por el camino de

la

verdadera fe,

y

dirigiéndoos derechamente al

fin

<Je vues–

tra carrera

y

vocacion : ¿Por qué habcis

abandonado este camino que seguiais?

¿Quién os hizo s:tlir de él ,

y

que dcxa–

scis la doéhina que os prediqué, la qua! es

1a

verdadera , por seguir la corrompid:t

y

f.1 lsa de esos Doélores?

5

Esas vocescon que os quieren

persua~

dir,no son voces de D ios que os Il:tm6 a la

n

I .

Corinth. v.

6.

4 N o teneis parte con Chris–

to ', Jos que os justificais por la

L ey : habeis caldo de la gracia.

5

Porque nosotros aguarda–

mos por el Esplritu la esperanz.a

de la justicia , por la fe •.

6

P orque en J esu Christo ni

la circuncision vale algo, ni el

prepucio ' ; sino la fe que obra

· , por caridad.

''. 7

Vosotros corríais bien

4 :

Quién os ba imped ido el no

o.;cdecer a la verdad ?

N

sta persuasion no es de

aq

ue

os llamas.

9 Un poco de levadura aceda

tod

,masa •.

10

Yo

confio de vosotros en

el

~Señor ,

que no s'entirei; otra co–

sa

7 :

m •.el' que os conturba

8

,

,.,

fe. En algunos :templaresLatinos se le :

Ncmiui conunuritis ; p ersuasio

h.uc

....

no crcais a otro que

a mí en

materia

de>

doélrina

y

de dogma; porque semejantes

p:tlabras con que

os

pretenden persua–

dir....

LQ

qual tampoco se

halla

en el tex–

to Griego.

'

A ceda, avbzagra.

Nuestras Biblias

antiguas :

L wdn

toda

la

masa ,

üvanftt.

E sta levadura es el error de los Judíos.

Los Gálatas acaso se persuadían que po–

dria ser esto de poca importanci:a,

hacien~

do profesion de seguir la doéhina de Jesu

Christo. Mas San Pablo les da

a

entender,

que en

m:tte(:a <le

fe , faltar

en un

solo

artículo , es perder

la

fe enteramente.

7

Que permancccrcis firmes en la fe

t'

1

ÍJ'

dofrrina que os he predicado ,

y

que

' ahora de nuevo os inculco en esta Car-·

ta.

8

Porque será separ:ado de

la

comn–

nion de los F ieles : o el Cielo descargará

sobre él su venganza. Se nota en estas pa–

labras a alguno de los falsos Ap6stolcs,cu•

yo nombre caUa S. Pablo. Vé:ase S. Gs–

R6NYMO.