Table of Contents Table of Contents
Previous Page  413 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 413 / 838 Next Page
Page Background

CAPITULO IV.

:

18 Bonum autem aemula!lli–

ni in bono semper: et non tan–

tum cum praesens sum apud

vos.

19

Filioli mei, quos iterum

parturio , donec formetur Chri–

stus in vobis.

20

V ellem autem esse apud

v os modo , et mutare vocem •.

¡nea.m : quoniam confundor iiJ.;

vob1s.

2 1

Dicite mihi, qui sub L

ge vultis esse, ¿Legem non le-

gistis ?

f

. 2 2

Scriptum est enim

:.i

uo-

niam Abraham duos

fil~;

ha–

buit • : unum de ancill; • , et

unum de libera.

23 Sed qui dq1ncill , secl!n–

d um ca rnem natus est ' " ui autem

pe

;~berQ~i:r ;~~~Ofy/ioa~~~~-

riam diéta : H ace enim sunt

duo testamenta. Unum qui–

dem in' monte Sina , in ser–

vitutem generans : quae est

Agar:

25 Sina enim mons est in

Arabia , qui coniunétus est ei,

18 Sed pues zelosos del bien '

en bien siempre ; y no tan sola–

mente quando yo estoy con vo–

' sotros.

19

Hijitos mios, de los que

tra vez estoy de parto, hasta que

Christo sea formado en vosotros

2

20

Querria ciertamente estar

ahora con vósotros ' , y mudar

mi voz ; porque estoy avergonza-

. do en vosotros.

21

D ecidme, os ruego , los

que quereis estar baxo de la Ley,

¿no habeis leído la Ley ?

22

Porque escrito está : Que

Abraham tuvo dos hijos , uno

ds la sierva • , y otro de la li-

bre.

,nt

23 Más el de la sierva nació

segun la carne

s;

y el de la libre,

•por la promesa

6 :

>

24 L as quales cosas fueron di–

chas por alegoría ' ; porque estos

son los dos testamentos. El uno

ciertamente en el monteSina , que

engendra para servidumbre : este

es Agar:

. 25 Porque el Si na

8

es un mon–

te

~ia ,

que tiene enlace

~

"~

T .Gr.

X.«"-~r

:J

'T~

,,,.V0'-3-«•

fv

K<.tA~,

6ietz,

e.r tour

zclo m lo bueno.

2

Con quienes estoy em¡lcando nue–

vas fJtigas

y

trabajos , para

que

formados

de nuevo en la fe de Jesu Christo , vol–

vais umbicn de

nuevo

a nacer para

él

mismo. T unODORETO.

3

Para conocer vuestro estado ,

y

aco-–

modar

mis

palabras a la disposicion en que

os hallais ; porque no sé qué decir de vo–

sotros ,

y

estoy avergonzado , lleno de

pcrplcxldad

y

congoxa , receloso

Pe

que

puedan

pervertiros

esos falsos Doél:ores,

durante mi ausencia.

4

Ismaél , hijo de la Esclava Agar;

n Genn. ::rv¡ ,

15.

Tom. II.

I saac , hijo de b libre Sara.

·

s De una manera natural

y

ordina...

ria.

1

6

D e un

mo~

milagroso : porque Sa–

ra era estéril ,

y

se hallaba ya fuera de

edad de tener hijos.

~

7

AJcgoría sucede , quando

baxo la

correza

de

las pabbras se esconde otro

sentido diferente : como sucede en este

lugar ; pu:.:s segun el Apóstol , estas dos

mugeres Agar

y

S:ua ,

nos representan

Jos dos Testamentos : Agar

el

antiguo;

y

Sara el nuevo. Los Griegos leen

:v'T"''

estas

mugeres.

' T . Gr.

'Ta

l'~·t

ct>-«t

a-1~"

,

_Porqn~

b Gmes.

:xr1.

2...

E

ce