Table of Contents Table of Contents
Previous Page  353 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 353 / 838 Next Page
Page Background

C A

p'

1

T U L O 11 L

343

pter cxcellentem gloriam.

so a vista de la sublime gloria •,

1

r

Si enim quod evacuatur

11 Porque si Jo que perece es

per gloriam est ; multo rnagis

por gloria; mucho mas es en glo-

q uod manet in gloria est.

ría lo que permanece •,

12

H abentes igitur ta-

1 2

Así pues teniendo tal es-

lem spem, multa fid ucia uti- peranza, hablamoscon mucha con-

mur.

fianza

3 •

13 • Et non sicut Moyses

>

13 Y np como Moysés que

ponebat velamen super faciem

ponía un velo sobre su rostro, pa;

suam, ut non intenderent íilii

ra que los Israelitas no

fixa~en

la

Israel in facíem eius , quod ·eva- vista en su cara , cuya gloria ha-

cuatur;

bia de perecer •,

1

14 Sed obtusi sunt sen-

14 Por lo qua!)os sentidos de

sus eorum. Usque in hod ier- ellos quedaron embotados : Pues

nurn enim diem idipsum vela- hasta el día de hoy permanece

rnen in lcél:ione veteris testa- en la Jeccion del antiguo testa-

menti manet non revelatum;

mento

el

mismo velo sin alzar-'

quoniam in Christo evacua- s,S ; por¡¡ue no se quita sino por

t ur,

>

Christo,

15

Sed usque»in hodiernum

rs

Y aun hasta el dia de hoy,

diem , cum legitur Moyses, ve-

quando leen a Moysés , el velo

lamen positup1

c;.~t¡uper

cor eo- está puesto sobre el col'llzon .de

rum, -

ellos.

·

16 Cum autem conversus

r 6 Mas quando se convirtie-

'fuerit ad Dominum , auferetur re al Señor, será quitado el ve-

velamen.

lo

6 ,

Porque toda la gloria que tuvo

Moysés en el Sinaí , no merece compa–

racioll can

aquell3 Divina

y

suprema con

que Dios ha honrado el ministerio Após–

tolico. Aquella fué figur:t

de

esia :

y

lo

que es una simple figura

,

no es verdad si

:se compara con la cosa figurada. Los Grie–

gos interpretan

iA

1

~H!'

.,

~

p.ipH,

m e.r–

t.l

P•1rfe

,

refiriéndolo

a

glorificntum est,

y

no

a

daruit.

Y

así el sentido será :

Por–

que

lo

qw·

fue

tan glorioso

,

ni mm lo jué

&lorioso

en uta

parte.

Esto es , si se com–

para con la gloria de

la

Ley Evangélica.

2

La nueva Ali:mza que es eterna, que

comenzando en esre siglo tiene su ptr–

fcccion en

el

venidero.

3

Hablamos dclos.MysteriosdclEvan–

gelio

t;on

toda liberrad y claridad ,

y

sin

necesidad de echar un velo como hacia

~

Exod .

.r~~JY.

33·

Moysés

,

para que los Israelitas le pu–

diese~

mirar y hablar.

4

T. Gr.

¡~· TI TtÁo~

TV'

3 m pyv,ui11t,

en el fin de lo que habia de perecer.

s

Se hallan cubiertos de un velo muy

espeso ; porque ni conocen

ni

entienden

lo que leen ;

y

como solo Jesu Christo

puede quitar

es~

velo

~nystico

de Moy–

sés , o la obscuridad de las figuras , pues

en su Persona

y

en su

l ey

se vé

el

cumplimiento de todas ellas,

y

por otra

41partc no le quieren reconocer

;

es

claro

que

su

ceguedad no proviene de la obscu–

ridad de las

f~uras

, como provcnia

la

de

Jos antiguos l sraelitas , sino de su propia

m:dicia.

S.

JusTIN.

Dial. cum Triphon.

6

:Mas

quando

.re convirtiere

el

pueblo

Judayco

en el fin

del mundo

,

y

cada

Is–

raelita sea iluminado porDios , ent6nces ro-