Table of Contents Table of Contents
Previous Page  327 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 327 / 838 Next Page
Page Background

CAPITULO XIV.

3'7

28 Si autem non fuerit in–

terpres, taceat in Ecclesia , si–

bi autem Joquatur et Deo.

29 Prophetae autem duo aut

tres dicanc , et ceteri diiudi–

cent.

30 Quod si alii revela–

tum fuerit sedenti , prior ta–

ceat.

31

Potestis autem omnes

per singulos prophetare : ut om·

nes discant, et omnes exhorten–

tur :

32 Et spiritus Prophetarum

Prophetis subieéti sunt.

33 Non enim est dissensio–

nis D eus , sed pacis : sicut et in

omnibus Ecclesiis sanétorufibdO·

ceo.

34 MuJieres in Ecclesiis ta-

ceant; non enim permittitur

eis

loqui , sed subdira; esse, sicut •

et Lex dicit.

r Hable

el

que tiene don de lenguas

en voz baxa,

y

sin incomodar ni c:msar

distr:~ccion

a los otros ;

y

espere de Dios

la

rccompcns:~.

que merece su devocion

y

picd.uJ.

El

C HRYSÓSTOMO.

"~

Y los otros Prophctas digan Jo que

sienten : si es

el

Espíritu de Dios el que

los hace hablar ,

y

si lo que dicen es con–

forme

:l:

la sana doéhina. EsT!O.

ch:nd~ ~~~

3

~:c~~~:cd!

0

b~seu~~i~c:~~~=

cion e imeligcnci:t particular sobre la ma–

tcriJ de que está discurriendo él primero,

y

d..í

mut:str.1s

de

querer

habl.1r sobre ella,

calle él primero,

y

déxclc habb'r.

Ene

versículo se puede referir

al

t.

'9·

y

el

sentido es: Porque los Pro–

phcus

son Jueces los unos de los otros ,

y

¡-oJos ellos pueden discernir si sus revela–

ciones son o no conformes

a

b

palabn

de

D ios.

i

se

refiere al

t.

3

t.

el sentido

es:

Porque

el

d6n de prophecía está sometido

~

Gmo. rrr.

16.

28 Y sino hubiere intérprete,

calle en la Iglesia, y hable a sJ

mismo y con Dios ' .

29 En quanto a los Prophe–

tas hablen dos o tres , y Jos

demas ju2.guen •.

30 Y si a otro que estuvie–

re sentado ' fuere revelada al–

guna cosa , calle éJ primero.

31

Y

todos uno por uno, po–

deis propheti7.a r: para que todos

aprendan , y todos sean amones–

tados:

32 YJosesplritusde losProphe·

tas están sujetos a los Propheras •.

33 Porque Dios no es Dios

?.s

disension., sino de pa7.

s

:

co–

r1ío yo Ulmbten enseño en todas

las Iglesias de los Santos

6 •

34 Las mugeres

7

ca llen en

las Iglesias

8

;

porque nG les es da–

do hablar , sino que estéY, sujetas,

como tambien lo dice la Ley.

a la voluntad de los Prophetas ,

y

así ha...

blan quando quieren,

y

quando

Jo

juzgan

útil para inscruccion

y

bien de Jos fieles·

y

no están fuera de sí como aquellos

~

quicaes el demonio enfurece con movi–

mientos violemos

y

extraordinarios

para

decir sus falsas revelaciones.

S.

TnoMAS.

5

Porque

el

Espíritu de Dios no es

como el del demonio , lleno de violencia,

de rurbacion

y

de confusion , sino Jleno

de dulzura

y

paz

,~ue

dexa entera

li–

bertad

a

los Propheras que inspira.

6

En

el

texto Griego falra la palabra

douo

:

y

esta doéhina es la misma

que

~nseño,

y

se observa en todas las Iglesias.

7

T.

Gr.

«Í

)'~«l~tu· ~l't;;;, ,

'Vltcstru

1111

'frres

~

se entrometan a enseñar

públi–

c:uneme, ni interrumpan proponiendo o

preguntando dificulcades

a

los que eñse–

ñan. Pues el silencio

es

propio

y

singular

adorno de

la

muger.