Table of Contents Table of Contents
Previous Page  273 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 273 / 838 Next Page
Page Background

CAPITULO 111.

2

Lac vobis potum dedi, non

escam: nondum enim poteratis:

sed nec nunc quidem potestis:

adhuc enim carnales cstis.

3 Cum enim sit inter vos

zelus ct contentio;

i

nonne car–

nales estis , et secundum homi–

nem ambulatis?

4 Cum enim quis dicat: Ego

quidem sum Pauli ; alius autem,

ego Apollo ; ¿ nonne homines

estis ? ¿Quid igitur est Apollo?

iquid vero Paulus?

5

Ministri cius, cuí credi–

distis , et unicuique sicut Domi–

nus dedit.

6 Ego plantavi, Apollo

ri–

gavit : sed Deus incrementum

dedit.

7 !taque neqtie qui plantar

est aliquid, neque qui rigat : sed

qui incrementum dat, Deus.

8 Qui ' autem plantat, et qui

rigat, unum sunt •. Unusquisque

1

L a leche

son los primeros rudimen–

tos de la Doél:rina Chrisriana expuestos

con sencillez : la vianda o alimento sólido

es esta misma doél:rina ,

y

el conocimiento

de

los

mysrcrios mas sublimes , como Ja

explicacion de las figuras del Antiguo

Tes~

t:lmento , en las quales se ocultaban estos

mysterios.

Ü RIGEN.

Lib.

111.

contr.

Cels.

2.

Estais llenos de afeél:os humanos

y

carnales...

l

Que obrais por miras humanas,

y

segun el movimiento de la naturaleza cor–

rompidd.

4

T. Gr.

<

Ta.fX

•lUIÍ ,

carnales.

5

T. Gr.

Ti,,

quien.

'

6

T. Gr.

;a.,.·

~ tt«KO~D•

,

$';{;y

,

sino

los Milzi.Ilros

,

pQ1'

los qua/u.

No

son

JHJS

de unos Ministros o sirvientes , que

dependen

del

que es único Señor de to–

~os:

son

P:~storcs ,

pero subordinados

al

dmt:r Obispo

y

Jlastor de las almas :

y

11

PJalm.

LXI.

13,

2

Leche os dí a beber, no vian·

da'; porqueentóncesno podiais:

y ni aun ahora podeis; porque to–

davía sois carnales

z.

3 Pues habiendo entre voso–

tros envidia y contienda ; ¿ no es

así que sois carnaJes ,

y

andais

segun el hombre ' ?

4 Porque diciendo uno: Yo

ciertamente soy de Pablo; y otro,

yo de Apolo; ¿no es claro que sois

aun hombres+ ? ¿Pues qué es

s

A–

polo? ¿o qué es Pablo?

5

Ministros de aquel

6

,

en

quien creísteis, y segun que el Se–

ñor dió a cada uno.

6 Yo planté', Apolo regó

8 ;

llids Dios

9

es el que ha dado el

crecimiento.

7 Y así ni el que planta es al-

0go 10 ,

ni el que riega ; sino Dios,

que dá

el

crecimiento.

8 Y el que planta , y el que

riega " son una misma cosa. Mas

ninguno de estos tiene alguna cosa que

sea suya; ninguno puede apropiarse

algn~

na parte de los dones de la gracia; ningu–

no pCPde vanagloriarse , puesto que tod()

lo ha recibido de arriba.

7

Predicando él primero

la

fe de Jcsu

Christo.

s

Continuó en predicaras la misma fe,

explicándoos sns

m

ysterios de una mane–

ra proporcionada a

VU(;.Ja

capacidad.

9

MS.

Di6

lif,cre:cimiento.

E l que ha

!Jecho que nuestro trabajo produxese su

fruto,

y

que se lograse ''ucsua com·er–

V

éanse

S.

AGUSTIN

y

S.

TnoMAs.

Jo

.'Mas que

un

instrumento ,

de que

Dios se sirve para cumplir sus obras

y

de~

signios. Un instrumento es inútil, si

fal–

n n las manos del artífice que lo emplee

y

aplique

a

varias obras.

11

Porque no contribuye mas el

uno

que el ouo al fruto que lleva el árbol ,

y

6 Galat.

VI .