Table of Contents Table of Contents
Previous Page  226 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 226 / 838 Next Page
Page Background

216

EPISTOLA

DE

S. PABLO A LOS ROMANOS.

rum adoptio est filiorum , et

gloria et testamentum et le–

g islatio et obsequium et

pro~

missa:

5 Quorum Patres , et ex

quibus est Christus secundum

carnem , qui est super om–

nia Deus benediétus in saecula.

Amen.

. 6 Non autem quod excide–

r it verbum D ei. Non enim om–

nes qui ex I srael sunt,

ii

sunt

lsraelitac :

7 Neque qui semen sunt

Abrahae , omnes filii • : sed in

Isaac vocabitur tibi semen:

8 Id est, non qui filii car–

nis , hi fllii D ei ; sed • qui Sll'_"lt

,

111

M~!

pro{ljamimto.

2

H abiéndolos Dios escogido entre to..

das l:ls naciones

p:~ra

hacerlos sus hijos

adoptivos, concediéndoles su gloriosa prc–

se•\cia en su Templo , hacicfldo con ellos

su ali:\llza , dándoles su Ley por manos de

M oysés , mand:\ndolcs que le adorasen,

ofrccié'ndolc s:tcrilicios;

y

finalmente, pro-–

metiéndoles que les

cnvi:1ria

el Mcssías.

' Abr.dn.m , l snac

y

Jacob, dcó]uie–

JlCS

descióndc r:unbicn Jcsu Christo se–

-gun b naturaleza hum:ma.

4

Esta es una

prolepsis

o

procat:rh:p–

sis,

por la que el Apóstol se objeta a sí

mismo ,

y

responde a lo que le podi:m

oponer. D e

rod~

quc

aC~~.bo

de decir,

:,•iendo que este Pueblo

~Jsido

ab:llldona–

do por D ios enteramente , no se debe con–

cluir que h:m sido v:mas todas h s prome–

sas que le fueron hechas

,

o

ciuc

Dios~ha

f.d t:tdo a su palabra.

s

S.PAoLo en este Capítulo divide en

dos cbses el cuerpo de b N acion Judía.

En la primera se comprehcnde la mayor

parte de ella , a quien Dios reprob6: en

la

.sc::gunda el corro número de los J udfos

fie–

les

que

:Pi

os separ6• de esta reprobacion

o Gmu.

x.x.r.

1..2.,

los quales es Ja adopcion

r

de los

hijos • ,

y

la gloria y la alianza

y

la legislacion y el culto

y

las

promesas:

.5 Cuy

os

Padres • son los mis–

mos, de quienes desciende tam–

bien Christo segun la carne, que

es Dios sobre todas las cosas

bendito en Jos siglos. Amen.

6

Y no que Ja palabra de Dios

hay a faltado • : porque no todos

los que son de Israél, estos son

Israelitas :

7 Ni los que son linage de

Abraham , todos son hijos s : mas

en Isaac te será llamado Jinage

6:

·s

Esto es, no los que son hi–

jos de la carne, estos son hijos de

·~

que hizo

j

y:\

estos junt6 despues '

jr.

24·

y

siguientes

,

la

n\ulriwd de los Gentiles

que

salv6 por

In

fe en J csu Christo,

y

~ue

~on

a ocupar el lugar de los

J

ud10s

l1fcrédulos. Los de esta scgund.l clase son

segun el Ap6srol los verdaderos

Isr:~cliras,

los verdaderos hijos de Abr:dum , los he–

rederos e imitadores de su fe : con esros

fué

con quienes D ios hizo una eterna

ali:m~

za ,

a

quienes prometió ser su Dios ,

y

ponerlos por roda

la

eternidad en posc–

sion de

la

verdadera tierra prometida, que

es el Ciclo ;

y

así lns promesas de D ios •io

miran a los Judfos incrédulos, que solo

p roceden de

Abr:lh:un

por

la

gencracio1t

de

la

c:m1e.

~

6

G,•nc>s. :xzr.

12.

Aunque fueron dos

Jos hijos de Abrah:un , l smaél e Is3ac , los

legítimos herederos de su nombre

y

de sús

bienes fueron los desccqdientcs de

Is:~:~c.

D el mismo modo , dice S. P

A

uLO , todos

los

que han nacido de Abraham segun la

carne , oo por esro son hijos de Dios : no

se deben poner en este nluncro sino los

verdaderos I sraelitas, que en virtud de. la

promesa han sido milagrosamente

recogen.~

drados por la fe.

~

Gnfnt.

¡¡r.

2

S,