Table of Contents Table of Contents
Previous Page  214 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 214 / 838 Next Page
Page Background

$04

EPISTOLA

DE

S. PABLO A LOS ROMANOS.

rit Vi r eius, liberata est a L e–

ge viri: ut non si t adultera si

fueri t cum alio viro.

4

Itaque , fra tres mei , et

vos ·mortifica ti estis Legi per

corpus Christi : ut si tis al–

terius , q ui ex mo rtuis re–

surrexit

ut f ru él: ificemus

Deo.

s

Cum enim essemus in car-

ne, passiones peccatorum , quae

pér

~egem

erant, operabantur

in membris nostris, ut fruél:ifi-

carent morti.

6 Nunc autem soluti sumus

a l.ege mortis , in qua detine–

bamur ; ita ut serviamus in po- .

vitate spiritus , et non in

ve~u­

State litterae.

7 ¿Quid ergo dicemus? ¿Lex

peccatum est? Absit. Sed pec-e

catum~n

cognovi , . nisi yer

Legem ·: nam concup1scent1am

su marido , libre es de la Ley del

marido: de manera que .no es

adúl~

tera si estuviere con otro marido.

4 Así.tambien vosotros, her–

t,nanos mi os, muertos estais' a la

Ley por el cuerpo deChristo•; pa'

r a que seais de ot ro

3 ,

del que resu–

citó de eotre los muertos, a fin de

que demos fruto para Dios •.

S Porque miéntras estábamos

en la carne , los afeél:os de los pe–

cados, que eran por la Ley, obra._

bah en nuestros miembros, par .

dar fruto a la muerte •.

6 Mas ahora suelws estamo9

,de la Ley de muerte

6 ,

en la q ua.l

estábamos presos; para que si r–

v amos en novedad de espíritu

1,

y

!JO

en vegez. de letra.

7 ¿Pues ,¡:ué d irémos

8

?

La

L ey es pecado • ? En ninguna ma–

nera. Mas yo no reconocí ,al peca–

do, sino por lá"Ley: porque no ·co-

c.--,~

J:

.MS.

Mortiguados sodes.

~

Por la muerte del Cuerpo de Jesn

Christo sobre la Cruz. Vosotros estabais

comprehcndidos

y

encerrados en J esu

C hristo. Su Cuerpo sacrificado sgbre

la

C ruz ocupaba vuestro lugar

y

os repre–

sentaba :

y

por consiguiente su muerte

re~

p resentaba tambicn la vuestra :

y

moria

para haceros libres de

la

Ley; por lo que

muriendo

vosot~J

con éLt.. cstais mucrtoi

a la Ley . El

CffitysÓs'llib'\10.

3

T. Gr. :Crl'f;

i.-ri~•,

de otro esposo.

~.Jesu

Christo que es Esposo no solamente

de la Iglesia en

g~neral

, sirto

t..'lmbie~J¡

de

cada alma en particular ,quando está unida

con

él

por caridad.

• Y

por la fecundidad 9e

su

gracia

demos frutos de buenas obras , para

que

D ios se:t honrado

y

glorificado. H ace alu–

~ion

a

la

comparacion que ha propuesto

del matrimonio.

s

Quando estábamos debaxo del do–

minio de la concupiscencia, nuestros afe'"-

tos pecaminosos , qu(!

l:t

Ley condenaba.

sin curarlos , se

despertaba~

con ocasion

deJas mismas prohibiciones de esta

Ley,

haciendo qúe los miembros de nuestro

cuerpo sirviesen

a

las obr:ts de in.iqujdad

que nos daban

la

mnerte.

6

Que

nos causaba la muerte no por

misma , sino por

la

violenci:t de nues–

tras pasiones , irritadas por las mismas

prohibicion<.~

de la Ley. Segun el texto

Griego :

Estamos libus de

la

L e;•,

/¡a–

hiendo

muerto

a

aquello

en que nos dete–

nia

prnos.

1

l\.15.

E n uoueza de spír:'tu, e

110

t:Je

ttegednt de letra.

Con un corazon nuevo

que habemos recibido del nuevo Adam,

y

no dcbaxo del imperio de

Ja

concupis–

cencia que hemos heredado del viejo ,

y

al

que nos sujetaba

la

letra de la Ley.

8

El

Apóstol previene la mala consc–

qiiencia que se podia sacar de la doélrina

de los dos versículos precedentes.

'~

La

c:ausa del pecado.