Table of Contents Table of Contents
Previous Page  144 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 144 / 838 Next Page
Page Background

134

LOS HECHOS DE LOS APOSTOLES.

6 F aétum est autem eun–

·te me , et appropinquante Da–

masco media die , subito de

Caelo circumfulsit me lux co–

piosa;

7 Et decidens in terram,

audivi vocem dicentem mihi:

Saule, Saul.e , iquid me perse–

queris?

8 Egoautemrespondi:

iQuis

es, D omine? Dixitque ad me: E go

sum Jesus Nazarenus, quern tu

persequeris.

9 Et qui rnecum erant lu–

nlen

quidem viderunt ,

vocem

autem non audierunt eius qui

loquebatu r mecum.

ro Et dixi :

i

Quid faciarn,

Domine ? Dominus autem dixit

ad me : Surgens vade Damascum:

et ibi tibi dicetur de omnibus

quae te porteat facere.

1

r Et cum non viderem

prae claritate luminis illius , ad

manam deduétus a comitibus,

veni D amascum.

r

2

Ananias autem quidam,

vir secundum legem testimo–

nium habens ab omnibus

c~a­

bitantibus J udaeis,

r3 Veniens ad me , et astans

dixit mihi : Saule frater , respi–

ce. Et ego eadem hora respexi

in eum.

·

14 At ille" dixi · D eus pa–

trum flOStrorum

praeordinavit

te ut cognosceres voluntatem

T. Gr.

._,..,~¡ ¡..t<~np./6f1d.Y

,

a eso

dd

medio dia.

2

T. Gr.

i!ctt

1p.~o(!,o, É)'~Y1w?o ,

y

que–

daron dupn.voridos.

3

Véase lo que diximos en el Cap.

n:.

Puede ser que

percibiesen

el

soni-

6 Y acaeció que quando y.o

iba, y estaba ya cerca de D amas–

co al medio dia

1

,

me ví rodea–

do súbitamente de una · grande

luz del Cielo;

7 Y cayendo en tierra , oí

una voz que me decía :

S.au–

lo, Saulo , iror qué me persi–

gues ?

8 Y yo respondí:

i

Quién

eres, Señor

?

Y díxome: Yo soy

Jesus Nazareno, a quien

per–

sigues.

9 Y los que estaban conmi–

go vieron en verdad la luz

2

:

mas

no oyeron la voz

3

del que ha–

blaba conmigo.

10

Y dixe:

iQué

haré, Señor?

Y el'Señor me respondió : L eván–

tate , y vé a D amasco : y allí te

será dicho todo lo que tú debes

hacer.

1

r Y

c~oviese

por la cla–

ridad de aquella luz , lleváronme

de la mano los compañeros , y

me conduxeron a Damasco.

12

Y

un cierto

Ananías, va–

ron

4

segun la ley , de quien da–

ban testimonio todos 'los J udios

que allí moraban,

r 3 Viniendo a mí, y ponién–

doserne delante , díxome : Saulo

hermano, recibe la vista. Y en

el

mismo pu

,.. '

le ví a éL

14 Y él me dixo: El Dios de

nuestros Padres te ha predestina–

do para que conocieses su volun-

do de Ja voz

eh

confuso , sin entender

coll

distincion las palabras

y

su sentido. Que

es lo mismo que no oir.

4

T. Gr.

tÜUi,B~s,

pio

y

religio6o ob–

servador de la Ley de Moysés.

¡

Recobrada la vista.