Table of Contents Table of Contents
Previous Page  150 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 150 / 838 Next Page
Page Background

LOS HECHOS DE LOS APOSTOLES.

a ppropiet , para

ti

suruus inter–

ficcre illum.

r6

Quod cum audisset filius

sororis Pauli insidias , veni t , et

intrav it in castra, nuntiavitque

P au lo.

17

Vocans autem Paulus ad

se unum ex

Centurionib~s,

ait:

Adolescentem hunc perduc ad

Tribunum , habet enim aliquid

indica re il li.

18 E t ille quidem assumens

cum , duxit ad Tribunum, ct ait:

Vi nétus Paulus rogavit me hunc

ad olescentem perducere ad te,

habentcm aliqu id loqu i tibi.

19

Apprehendensautem Tri–

bun us manum iUi us , secess.-it

cum co seorsum , et interroga–

vit illum : ¿Quid est quod ha·

bes ind ica re mihi?

20

1

'e autem dixit: Iudaeis

conveni t rogare te ut crasti r¡a

die producas Paulum in Conci–

li um , quasi aliq uid certius in–

q uisituri sint de illo:

21

T u vero ne crcdideris

illis , insidia ntur enim ei ex

eis vi d amplius quam

qu~ra­

ginta , qui se devoverunt non

manducare neque bibere ,

da–

nce

intcrficiant eum : et nunc

parati sunt , expeétantes pro–

missum tuum.

22

Triburt'us

i~ur

dimisit

adolcscenrem , praecipiens ne

cui

Joqucrctur

quoniam

hace

no-

ta sibi fecisset.

cr>

23 Et vocatis duobus Cen-

Y nosorros

fe

asesinaremos :lnres

c¡uc llegue al lugar

donde

estuviereis con–

gregados ,

para que

de este modo no se

~~~~(!:c

5

~

1

5

!c~~o~:•r

que

habcis renido parte

estaremos esperando para matar–

le ántes que llegue' .

16

Y

quando oyó esta eons–

piracion un hijo de la hermana de

Pablo , fué, y entró en la Fortale–

za, y la descubrió a Pablo.

17 Y

Pablo llamando a uno

de los Centuriones, dixo : Lle–

va

este mozo al Tribuno, por–

que tiene cierto aviso que dar–

le.

18

Y

tomándole él consigo,

le llevó al Tribuno,

y

dixo : E l

prisionero Pablo me rogó que te

traxese a

este mozo , porque

tiene algo que hablarte.

19

Y tornándole el Tri bu–

no por la mano ,

y

retirándo–

le

e

pa rte , preguntóle : ¿Qué

es lo que tienes que decir–

me?

20

Y él di¡¡;\? : Los Judíos han

concertad~árte

que mañana

presentes a Pablo a Concilio , co–

mo que quieren inquirir de él al–

guna cosa mas cierta

2

:

21

Mas tú no los creas , por–

que hay mas de quarenta de ellos,

que le tienen puestas espías,

y

han

jurado so pena de rnaldicion, que

no comerán ni beberán, hasta que

le maten :

y

ahora están ya a pres–

tados aguardando que tú se los

prometas

;

i),

22

Entónces el Tribuno des–

pidió al mozo, y mandóle que a

n~d

ie d ixese que le habia dado

avjso de esto.

23 Y llamando dos Centuria-

~

MS.

Alguna certanidat.

3

Esperando

que

les

otorgues

la

sl1plica

que

han

hecho , de

que

maña–

na vuelvas a presenrar a Pablo al Con–

cilio.