ISO
SAN MATHEO.
scondi talentum tuum in terra:
ecce habes quod tuum est.
26 R espondens autem domi–
nus eius , dixit ei : Serve male
et piger , sciebas quia meto ubi
non semino , et congrego ubi
n~parsi:
-
2·1"
Oportuit ergo te commit–
tere pv::uniam
meatn
numulariis,
et ven iens ego recepissem utique
quod
m~m
est cum usura.
e
28 1 ollite itaque ab eo ta–
lentum, et date ei qui habet de–
cem ;alenta :
29 Omni
a
enim habenti dü–
bitur, et abundabit : ei autem
qui non habet, et quod videtur ·
habere , auferetur ab eo.
30 Et inutilem servum eiici–
te in tenebras exteriores : illic
erit fletus, et stridor dentium.
3 r Cum autem venerit Fi–
lius hominis in maiestate sua,
et omnes Angeli cum
~;:o
, tune
•
En el siervo que recibió cinco ta–
Jentos ,
y
ganó otros cinco , se rcprescn–
t:tn aquellos obreros de primer órden
1
que
como un San Pablo p<t_dian gloriarse en Je–
su Chrisro de haber trabajado mas que los
otros , procurando el acrecentamiento de
la
Iglesia. El que recibió dos talemos,
y
genó
otros dos , simboliza a los otros Mi–
nistros de Jesu
Christo
que han
recibido
ménos que los Apóstoles; pero que sien–
do .fieles a su ministerio , sirven a la 1gle–
sia a proporcion de los bienes
y
gracias
que h:m recibido. El delito del que rk i–
bió solo un talento, no consiste en no ha–
ber conven ido a T "• Christo muchas al–
inas, sino en no l;aber trabajado como de–
bí~
en su conversion. Este mal siervo bus–
caba excusas para justificarse en sus peca–
dos , añadiendo a su
per~za u~uevo
de–
liro de orgullo; pues en
vez
~iumillar
se ,
y
solicitar el pcrdon recon ciendo su
fui a esconder tu talento en la tier–
ra : he aquí tienes lo que es tu yo.
26 Y res pondiendo su seüor,
díxole : Siervo malo y perezoso,
sabias que siego en donde no siem–
bro ,
y
que allego en donde no he
esparcido:
27 Pues debiste haber dado
,, i dinero a los banqueros,
y
yo.
a1 venir recibir ciertamente con
usur,a lo que era mio.
28 Quitadle pues el talento,
y
dádselo al que tiene diez ta–
lentps:
29 Porque se dará a todo el
que tuviere,
y
abunda rá ' : mas
al que no · tuviere, ' se le quitará
aun lo que parece que tiene.
30 Y al siervo inútil echadle
en las tinieblas exteriores : allí
habrá lloro, y rechino de dientes.
3r Mas quando viniere el H i–
jo del hombre en su magestad,
y
todos ' los Angeles con él , se sen-
falta; se vuelve contra so mismo Señor,
acusándole de dureza
y
de mal acondicio–
nado ; pero
t;l
Señor le convence con sus
mismas P-alabras , que debén fi.xar en su
corazon '"todos los Chrisrianos. V en
acfi,
mal siervo , le dice , si
tú
sabias que yo
soy severo en cxígir una santa usura de Jos
dones
y
talentos que pongo en las manos
de mis sien•os , ¿cómo has enterrado ese:
"-'lalenro que t.e he dado , sin procurar ga–
nar con éi?¿No debías , dime, por esta
misma razon haberte aplicado con mayor
tesan a corresponder amis designios? l'ues
te será quitado este talento,
y
serás des–
pojado ·de todas mis gracias ,
y
estas se
aumenrará9- en los que hubieren hecho
buen uso de mis dones ,
y
ttí.
entretanto
tendrás el castigo que merece ro floxedad
y
sobervia.
2
T. Gr. oi
.!l;w
!li'F'Ao'
,
los Santos
Alzgeles.
e
4
Supra
X III.
12.
Marc.
IY.
25.
Luc.
VIII .
18.
~t
XIX.
26.