Previous Page  341 / 446 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 341 / 446 Next Page
Page Background

AL CATILINA.

95

Pag. 9r.

l.

13.

La necesidad en que

nos hallamos

,

la qual rln esfuerzo

,

aun a los

cobardes.

No puedo omitir lo que a este pro–

posito trae el celebre Poeta Cesareo Pedro

l\lletastasio en su

Demofoonte.

Act. r. Se. 3.

Fin le piu timide be/ve f ugaci

//olor dimos/rano

,

sifanno audnci,

~unnd'

e

il combatiere necessita.

96

Pag. 92.

l.

13.

Entresaco

(Catilina)

a todos los Centuriones

,

a los veteranos volun–

tarios.

Salustio :

evoca/os.

Eran estos segun

los define Samuel Pitisco:

qui ex civibus , ex

sociis , ex equite , ex

pedite

sumebantur; sed ro–

gatione et precibus. Eran/

(prosigue)

vele–

rani

,

gnari

,

prudentesque milititJJ , qui ex–

pletis stipendiis, sponte , in gmtiam Consulum

out D ucum , militiam sumehant.

Por esto se

añade en la version :

voluntarios.

Trata de

estos Salustio en el ] ugurta pag. 232. c.

r.

quando dice de Mario:

pra:terea ex L atio f or–

tissumum quemque

,

plerosque militia

,

paucos

f ama cognitos accirc

,

et

ombiundo

cogere ho–

mines emeritis stipendiis secum proficisci.

97

Pag.

92.

l.

17.

!f!J1edandose

él (Cati–

lina)

con sus libertos y colonos.

La edicion de

Elzevirio :

calonibus ;

en cuyo lugar he subs–

tituido :

colonis

,

como esta uniformemente

en los dos Codices Escurialenses , en el de

mi uso , y en la edicion de r475. Entiende

aqui en mi juicio Salustio :

los ahorrados de

Catilina

,

y /Qs que labraban sus posesioner,

que eran de quienes mas satisfaccion podia

tener. En la pag. 65. c. r.

Cetbegus autem

per nuntios

,

Jami/iam

,

atque

liberto; suos

: :

orabnt, utigregeJacto cum te/is ad sese irrum–

perent.

98

Pag. 94.

l.

I.

L os Ferentarios

;

que

segun Varron de L . L. VI. 3. eran :

qui en

modOhabebant arma ,

qme

farrentur

,

ut jacu–

lum :

los que solo llevaban armas arrojadi–

zas.

P itisco

hablando de este mismo lugar,

de que tratamos , dice que Salustio uso de

Ja

voz

Ferentarios , non

quód ulli eius

eclate

in militia noti ersent

,

sed quia veterum ver–

borum affectator , hos inter alia a Catone f u·

ratus est Fermtarios.

JUGURTA:

I

pAG.

roo.

l.

r.

y sig.

Por otra par-

te el dominar un ciudadano a su pa–

tria

,

y

a

'6s suyos

,

y obligarles co11 la fuerza,

aun quando se llegue a conseguir

,

y se corrijan

los abusos : siempre es cosa muí arriesgada

,

po1·

traer consigo todas las mudanzas de govierno,

muertes, destierros,

y

otros desordenes.

En mi

juicio todo este periodo alude a Julio Cesar,

de quien Salustio fue mui favorecido : por–

que por su medio

recobro

la

dignidad de

Senador , y despues obtuvo la

f0mtura,

Pretura

,

y otros empleos. Por eso dice

en elogio suyo , pero sin nombrarle , que

aunque Í!lgre un ciudadano

drNninar

a su

pa–

tria ,

y

corregir los abusos

,

esto es ,

poner

las

cosas en orden

,

como. logrO uno

y

otro Ju–

lio Cesar : siempre es eso cosa mui ex–

puesta ,

porque todas las alteraciones o mudan–

zas de g·ovierno traen consigo muertes

(con lo

que señala la de Cesar)y

destierros ,

rcfiricn–

dose a tantos como huvo en esta ocasion

en Roma etc. Esta es para mi otra congctu–

ra mui fuerte en prueba de que Salustio es–

cribió la guerra de]ugurta despues de muer–

to J ulio Cesar, y no por los años DCCII.

de Roma , como creyo

'Juan Clerc

en su vi–

da. Vease

la que va al principio de esta

traduccion.

2

Pag. roo.

l.

9. y sig.

Si ya no es que

haya quien , poseirúJ de un infame y pernicioso

capricho, quiera el mando

,

para hacer un pre–

sente de su libertad y de su honor a quatro

poderosos.

Estos entiendo yo que sean los

Triumviros

Ocia-vio , Antonio , y L epido ,

en

cuyo tiempo se escribio la guerra de que

tratamos segun mis congeturas ; y que pC\r

eso no los nombra Salustio ; y añado , que

por los que les hicieron el presente de su

honor, y de la libertad de la patria , enten–

dio a

Brutoy Casio

,

a quienes trata de li–

geros , por haverse , como antes dixo ,

va–

namente empeñado en apoderarse de la patria,

a titulo de libertarla ,

sin mas fruto que mal–

quistarse a costa de fatigas.

3

Pag. ror.

l.

i

3. y sig.

Porque 11111cha1

veces be oirúJ que !fl_J1into Maximo

,

Publio

Scipion

,

y otros esclarecidos Varones de nues–

tra Ciudad

,

quando miraban los retratos dt

sus mayores solian decir

,

que se les inflamaba

vermentisimamente el animo para la virtud:

Q..Q..2