LA GUERRA
donde se crryo conveniente; Ct!!JaS calamidades hacian
mas impresion en el animo del Rei que la pasada de–
rrota. Porque teniendo puesta toda su esperanza en evir
tar los encitentros con Metelo
.,
se veia precisado a se–
guirle;
y
nopudiendo attn defenderse en los litga1·es ven–
tajosos
_,
tenia que hacer la giterra en los que le eranpo–
co favorables . Resuelve no obstante esto lo qtte en aquel
apuro le parecio m<:for
_,
es a saber
_,
que el grueso del
exercito le agum·ddse en los sitios donde salia estar :
él
con la caballería escogida sigue a J11etelo
;
y
caminando
de
noche por veredas desusadas
.,
sin que nadie le obser–
vdse
.,
acomete inprovisamente a los Romanos que anda–
ban derrmnados: mata a los mas de ellos., que hallo sin
las armas
:
cautiva a muchos : ni uno siquiera se escapo
sin herida
;y
antes que de los Reales puedan socorrer–
les
.,
se retiran los Númidas
_,
segun el orden que tenían.,
a los montes imediatos. Entretanto havia gran regocijo
en Roma
.,
por las noticias que se tenian de Metelo : es a
saber
.,
por su buena conducta
.,
y
haver go-vernado a stt
exercito a semqanza de sus 1nayores
;
y
porque sin eni-
dediti obsides : frumentum , et alía,
qure usui forent , affatim pra::bita:
ubicumque res postulabat , pr::esi–
dium impositum. Qure negotia mul–
to magis, quam prcelium male pug–
natum ab suis , regem terrebant.
Quippe cujus spes omnis in fuga si–
ta erat , sequi cogebatur ; et qui sua
loca defendere neguiverat, in alie–
nis bellum gerere. Tamen ex inopia,
quod opturnurn videbatur , consi–
Jium capit: exercitum plerumque in
ísdem locis operiri jubet : ipse cum
delectis equitibus Metellum sequi–
tur : nocturnis et aviis itineribus ig–
noratus , Romanos palantis repente
aggreditur. Eorum plerique iner–
mes cadunt, multi capiuntur: nemo
omnium intactus profugit : et Nu–
mida:: , prius quam ex castris subve–
niretur , sicuti jussi erant , in pro–
xumos collis discedunt. Interim Ro–
ma:: gaudium ingens ortum cognitis
Metelli rebus : uti seque , et exer-