DE JUGURTA.
mo
79
contra los defensores : sucedianse unos a ot1•os,
ya zapando, ya escalando el muro
,
con deseo de lle–
gar a las manos. Por el contrario los de la ciudad de–
xaban caer g1·andes piedras sobre los que se acerca–
ban,
y
les arrcjaban xaras
,
chuzos
.31
teas enibrea–
das con pez
JI
azigre ardiendo
79
•
Ni el miedoponia del
todo en salvo a los que estaban apartados : porque a
muchos de ellos herian las armas arrc:Jadas a mano,
o disparadas con maquinas
·y
asi valerosos
y
covar–
des, aunque desigitales en gloria
,
corrian igual ries–
go. Mientras se peleaba asi en Zama, Jitgurta aco–
mete de improviso con gran numero de gente nuestros
R eales
;
.31
hallando a los que estaban de guardia des–
cuidados,
y
mui agenos de pensar, quepodian ser sor-
prendidos
,
penetrapo1• una de laspuertas. Los nuestros
poseidos del repentino espanto, mi1•a cada qua!por si, se–
gun era su 'Valor : ht!!Jen unos
,
otros toman las armas:
los mas son heridos o muertos. Quarenta huvo solos en
toda aquella muchedumbre
,
que acordandose del nom–
bre Romano, tomaron hechos una piña un puesto al-
cere. Contra ea oppidani in proxu–
mos saxa volvere, sudes , pila, prre–
terea pice et sulphure tredam mix–
tam ardentía minere. Sed ne illos
quidem , qui proéul manserant , ti–
mor ani mi satis muniverat. Nam
plero que jacula , tormenti
, aut
manu emissa , vulnerabant ; pari–
que periculo, sed fama impari, boni
atque ignavi erant. Dum apud Za–
mam sic cerratur, Iugurtha ex im–
proviso castra hostium cum magna
manu invadit: remissis , qui in prre–
sidio erant , et omnia magi , quam
prrelium , exspectantibu
, porram
irrumpir. At no tri , repentino me–
tu perculsi ,
ibi qui que pro mo–
ribus con ulunt : alii fugere , alii
arma capere : magna par
vulne–
rati , aut oc isi. Ceterum ex om–
ni multitudine non amplius qua–
draginta memores nominis Roma–
ni , grege facto Jocum capere pau–
lo , quam alii , editiorem : neque
J3B2