DE JUGURTA.
arr9jadizas.
De
esta suerte combatian estos dos grandes
Capitanes
_,
iguales en el valor
JI
pericia militar _,pero
desiguales enfiterzas. Mete/o tenia mqor gente_, pero el
sitio le era poco favorable. Al contrario Jugurta lleva–
ba
ventqja en todo
_,
sino en la calidad de su fropa. Pero
alfin
_,
viendo los Ronianos
,,
que ni ellos tenian don–
de retirarse_, ni los enemigos bolvian a la batalla
>JI
se acercaba
JIª
la noche
7':
suben a pechos
_,
segun el or–
den que tenian
_,
a lo alto del collado : echan de alli
a
los Númidas_,
JI
los desbamtan
JI
ponen en huida
;
pero
con muerte
de
pocos : porque a los mas salvo su ligere–
za
>JI
el no se1· los nttestros practicas del terreno
7
f .
En–
tretanto Bomilcar que
_,
como diximos
.)
estaba encar–
gado de los elqantes
JI
parte de la iiifanteria
_,
luego que
se le adelanto Rutilio
_,
conduce poco a poco los
S!fYOS
a
una llanura
;JI
mientms el Legado se daba prisa por
llegar al rio
_,
que era su designio: pudo
él
con sosiego
poner su ¡;ente en orden
_,
segun el caso lo pedia
;
JI
no
omitio diligenciapara sabe1• en que se ocupabapor todas
partes su enemigo. Sabidopues que Rutilio havia sentado
tinere. Eo modo duo imperatores
summi viri , ínter se certabant: ip–
si pares , ceterum opibus dispari–
bus. Nam Metello virtus militum
erat ,
locus advorsus : Iugurthce
alia omnia , prceter milites , oppor–
tuna. Denique Romani , ubi intel–
legunt neque sibi profugium esse,
neque ab hoste copiam pugnandi
fieri , (et jam diei vesper erat , )
advorso colle , sicuti prceceptum
fuerat, evadunt. Amisso loco Nu-
midce fu i , fugatique , pauci
in–
teriere : plerosque velocitas , et
regio ho tibus ignara , tutata sunt.
Interea Bomilcar , quem elephan–
ti
, et pani copiarum pedestrium
prcefectum ab Iugurtha supra dixi–
mus , ubi eum Rutilius prcetergre–
ssus est , paulatim suos in requum
locum deducir : ac , dum legatus
ad f'lumen
, quo prcemissus erat,
festinans pergit , quietus , uti res
postulabat , aciem exornar : ne-
AA