Table of Contents Table of Contents
Previous Page  74 / 262 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 74 / 262 Next Page
Page Background

70

JULIAN SANTISTEBAN OCHOA

Caiamarca, Conchucos, Paita, Trujillo, ;2:aña, Puerto Viejo,

Guaya~il.

Carta–

gana,

~<mamá,

Guámuco, qma, CQ.llao, Camaná, Ca:fíete, Pisco, lea, Nazca,

Castrovirreyna, Huancabelica, Guamanga, Santiago del Cusca, Arequipa, Ari–

ca,

Poto~;í.

Chuquisaca, ,Chuquiabo, Misque, Santiago de Chile, Santa Cruz

de la Sierra, Tuc.umán y Paraguay. AdemáJ?, nos

una :¡;elación minuciosa

de los

tambos

o posadas de todo este gran recorrido -que en ese entonces

formaba el Gran ·Perú.

SÓlo viajando en esta forma pudo darse cuenta. exacta de las costumbres,

.

.

.

1

instituciones, política, religión y lengtms del tan di¡atado virre.ynato peruano,

siendo por ello un paladín de los explotados y una protesta viril y enérgica

contra los despotismos de enco:¡nenderos, mineros y, caciques, que habiendo

p_olítica menuáá y ventralista dejaÓan a ·un lado los gtandes intereses de la

Corona y las magníficas leyes que España diera a fa,vor de los indios.

En–

trando a su pá:rte históric9-. es interesante y único en sus relatos acerca del

origen d.e Jos habitantes andinos, que los divide en "nariviracocha runa, uari

- runa,

_putun

runa,

y

auca hina",, o 'sea toda una relación pre--incaica, como nin–

gÚn cronista nos ·lo muestra hasta la apariCión del ''pacarimoc Manco Capac''

y la dinastía de los "capac inga, ,tocay capac y pinan

cap~c",

en donde co–

m~enza

su historia incaicp; todo

siempr~

con dibÚjos, 'los que hacen expresgr

al arqueólogo argentino don Fra,ncisco de .Aparicio: "en

vario~

capítulos pa–

rece'rí¡:t .que para el propio autor fueran sus dibuJos la parte fundamental de

la obra y el texto sólo una explicación complementaria".

Más datos de Waman Puma rio lo .tenemos, sólo añadkemos que tuvo

un hijo llamado Friu.1cisco, con quien,

y

con sus perros "amigo" 'y "Lautaro'' •

y un caballo, aparece caminando por la::¡:_ sierras de la cordille_ra de los Andes.

Se dice también ·que\ murió en LiJ:lla, viejo, achacoso, enfermo.

y

pobre, no

sin 'dntes haber enviado su famosa Coronica, fruto del esfuerzo de su andan–

te y errabunda 'Vida, a-l Señor don Felipe III, Rey de España y de las Ind.asi

No sabemos si esta crónica india vaÜosísima, Hegó o 'no a manos del Rey o

de su Consejo,

~ólo

la encontramos durmiendo el sueño de siglos en la Bi-

blio_te~a

de Copenhagüe.

.

Edición facsimilar de esta obra ha sacado el gran americanista francés

don Paul Rivet; _en París, el añp

1Q36.

En el Perú, el qr. Julio C. ' Tello, co–

laborado por lforibi6 Meiía Xesspe, hace una buena interpretación de la

part~

que trata de' "Las primeras edades

-del

Perú~',

en donde inc;:luye los iutcios

críticos de

· ~ietschm~n,

Markha;n y Means sobre el cronista y,- finalmente,

gracias a la laboriosidad del Presidente del Centro Geográfico de la Paz, Bo–

livia, .Arturo Posnansky, h_a vuelto a salir una nueva y más popular edición

:facsimilar, el añq

1943.

Finalm~nte

efstá el trabajo del Dr. Porras Batrenechea

(''Mercurio Peruano", N9 227, _febrero

~946) deno~inado

''El cronista indio Fe-

lipe Huamán Poma de -Ayala".

"

.

4:~Juan

de Santa

Cruz

Pachacuti Yamqul_ Salkamayhua.-Este

cronista.

a juzgar ·p!='r 'el estilo y los dibujos de su obr9-, es fambién netamente indíge–

na. como io es Waman Puma, aunque se ignora su origen de manera certe-

_,

,

__,

~